BedienungsanleitungMode demploiHochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tunerund Multi-CD/DAB-SteuerungSyntoniseur RDS/DAB et lecteur de CD/MP3/WMA,P
Einschalten des Geräts% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein-zuschalten.Das Gerät wird durch die Wahl einer Pro-grammquelle eingeschaltet.Wählen einer
# FADER : 0 est le réglage convenable dans lecas où seulement deux haut-parleurs sont utili-sés.# Si le réglage pour la sortie arrière estREAR SP:S/W,
3 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourchoisir la bande de légaliseur à régler.Chaque pression sur ROTARY ENCODER pro-voque la sélection dune bande, dans
Utilisation de la sortie pourhaut-parleur dextrêmesgravesCet appareil est équipé dune sortie haut-par-leur dextrêmes graves qui peut être mise ense
tie sans atténuation progressive en/hors fonction.(Reportez-vous à la page 107.)2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pouractiver la sortie sans atténuation pr
3 Tournez ROTARY ENCODER pour réglerle volume de la source.Tourner ROTARY ENCODER augmente ou di-minue le volume de la source.SLA :+4 SLA :4 sont l
Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement de base delappareil.1 Afficheur de fo
2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre AUTO PI en service ou hors service.Une pression répétée sur ROTARY ENCODERmet AUTO PI en service ou hors servi
Réglage de la sortie arrièreet du contrôleur de haut-parleur dextrêmes gravesLa sortie arrière de cet appareil (sortie deconnexion des haut-parleurs
! Le fonctionnement retourne à la normalequand la connexion téléphonique est termi-née.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirTEL.Appuyez de manière répét
Utilisation de la source AUXUn Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD-RB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet deconnecter cet appareil à des équipeme
Rundfunkempfang1234Im Folgenden werden alle grundlegendenSchritte für den Radiobetrieb beschrieben. Aufweiterführende Tuner-Operationen wird abSeite 1
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréSi des problèmes surviennent pendant la lec-ture dun CD un message derreur peut saffi-che
! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffondoux en partant du centre vers la périphé-rie.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de lhum
! Ce appareil permet la lecture de fichiersMP3/WMA sur des disques CD-ROM, CD-Ret CD-RW. Les enregistrements de disquescompatibles avec les niveaux 1
Quelques mots sur les dossierset les fichiers MP3/WMA! Une vue générale dun CD-ROM contenantdes fichiers MP3/WMA est montrée ci-des-sous. Les sous-do
Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, en unités bit/s (bits par seconde).Plus ce débit est élevé, plus il e
WMAWMA est une abréviation pour WindowsMedia" Audio et fait référence à une techno-logie de compression audio développée parMicrosoft Corporation
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 à 15,1 V pos-sibles)Mise à la masse ...
Syntoniseur LW (GO)Gamme de fréquence ... 153 281 kHzSensibilité utile ... 30 µV (S/B: 20 dB)Rapport signal/bruit ...
Fr118
Fr119Français
Einführung zuweiterführenden Tuner-Operationen121 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.2 StationsnummernanzeigeZeigt an, welche Vorprogrammier
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
2 Drücken Sie ROTARY ENCODER, um dieLokal-Suchlaufabstimmung einzuschalten.Die Lokal-Suchlaufempfindlichkeit (z. B.LOCAL 2) erscheint im Display.3 Dre
Einführung zum RDS-Betrieb123Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-rtragung spezieller Informationen in Verbin-dung mit den UKW-Programmen. Durch
Wählen alternativerFrequenzenWenn das Empfangssignal schwach wird oderandere Probleme während des Empfangs auf-treten, sucht das Gerät automatisch nac
Hinweise! Regionale Programmierung und regionaleNetzwerke sind je nach Land verschieden auf-gebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit,Bundesland/R
Suchen einer RDS-Station nachPTY-InformationSie können nach Programmen eines generel-len Typs suchen, wie auf Seite 19 aufgeführt.1 Drücken Sie FUNCTI
Gebrauch von RadiotextDieser Tuner kann die von RDS-Stationen übe-rtragenen Radiotextdaten anzeigen, wie z.B.Senderinformationen, Titel des momentan g
PTY-ListeAllgemein Spezifisch ProgrammtypNEWS/INFO NEWS NachrichtenAFFAIRS TagesereignisseINFO Allgemeine Informationen und TippsSPORT SportWEATHER We
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder
Abspielen einer CD12Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer CD im eingebau-ten CD-Player beschrieben. WeiterführendeCD-Opera
Einführung zuweiterführenden Operationendes eingebauten CD-Players11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um die Namen
Anspielwiedergabe derTitel einer CDEs können jeweils die ersten 10 Sekundenjedes Titels einer CD gespielt werden.1 Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zuwäh
der letzte Titel der Disc aufgerufen. Desgleichenerfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.Titel bei gedrehter und gehaltener Taste einSprung zum
Abspielen einer MP3/WMA-Datei12345Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer MP3/WMA-Dateimit dem eingebauten CD-Player beschri
6 Für einen schnellen Vor- oder Rücklaufdrehen und halten Sie ROTARY ENCODERin der gedrehten Position.# Schnellvorlauf und Rücklauf werden nur fürdie
Einführung zuweiterführenden Operationendes eingebauten CD-Players(MP3/WMA)11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um
2 Drücken Sie FUNCTION, um RANDOMzu wählen.Drücken Sie FUNCTION,bisRANDOM ange-zeigt wird.3 Drücken Sie ROTARY ENCODER, um diezufallsgesteuerte Wieder
! PAUSE :ON Die Wiedergabe des momen-tanen Titels wird auf Pause geschaltet.! PAUSE :OFF Die Wiedergabe wird ab derStelle fortgesetzt, an der zuvo
Umschalten der Tag-AnzeigeSie können die Tag-Anzeige ein- und ausschal-ten, sofern die MP3/WMA-Disc die entspre-chenden Textinformationen, z. B. Titel
Abspielen von Titeln in zufälligerReihenfolge 26Anspielen von Ordnern und Titeln 27Pausieren der MP3/WMA-Wiedergabe 27Wählen von Ordnern aus der Ordne
Abspielen einer CD1 2 3Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden.Nachfolgend werden alle grundlegendenS
Einführung zuweiterführenden Multi-CD-Player-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um die Namender Funkti
3 Drücken Sie ROTARY ENCODER, um diezufallsgesteuerte Wiedergabe ein- oderauszuschalten.Drücken Sie ROTARY ENCODER wiederholt,um zwischen den folgende
Wählen von Discs aus derDisc-TitellisteDie Disc-Titelliste zeigt die Titel aller verfügba-ren Discs an, sodass Sie direkt einen Disc-Titelfür die Wied
% Drücken und halten Sie DISPLAYgedrückt, bis sich der Titel nach links zuverschieben beginnt.Der Rest des Titels erscheint im Display.Gebrauch von Ko
DAB-Rundfunkempfang21 3Dieses Gerät kann mit einem als Sonderzu-behör erhältlichen Hide-away-DAB-Tuner (GEX-P700DAB) verwendet werden.Im Folgenden wer
Einführung zuweiterführenden DAB-Tuner-Operationen21 31 XTR-AnzeigeVerweist darauf, dass der momentan emp-fangene Service eine sekundäre Service-Kompo
! Wenn die von Ihnen gewählte Durchsagenun-terstützung von der momentanen Service-Komponente unterstützt wird, erscheint > inVerbindung mit WTHR AN
! WEATHER Regionaler Wetter-Kurzbericht! ANNOUNC Durchsagen3 Drücken Sie ROTARY ENCODER, um dieUnterbrechung zur Durchsagenunterstüt-zung ein- ode
Gebrauch des TV-Tuners1 32Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher TV-Tuner gesteuert werden.1 WellenbereichsanzeigeZeigt an, auf welch
Einstellen des Non-Fading-Ausgangspegels 45Gebrauch des Hochpassfilters 45Einstellen der Programmquellenpegel 45Gebrauch des automatischenKlangnivell
2 Drücken Sie ROTARY ENCODER, umBSSM einzuschalten.BSSM beginnt zu blinken. Während des Blin-kens von BSSM werden die 12 stärksten Sen-der ausgehend v
Einführung zu den Audio-Einstellungen211 EQ-AnzeigeErscheint, wenn keine lineare Entzerrungs-kurve gewählt wird.2 Audio-DisplayZeigt den Audio-Einstel
# Wenn der Heckausgang auf REAR SP:S/W ge-schaltet ist, ist keine Einstellung der Front-/Heck-Lautsprecherbalance möglich. Siehe Einstellendes Heckaus
3 Drücken Sie ROTARY ENCODER, um daseinzustellende Equalizer-Band zu wählen.Mit jedem Drücken von ROTARY ENCODERwird ein Equalizer-Band nach dem ander
Gebrauch des Subwoofer-AusgangsDieses Gerät ist mit einem Subwoofer-Aus-gang ausgestattet, der ein- und ausgeschaltetwerden kann.1 Drücken Sie AUDIO,
Einstellen des Non-Fading-AusgangspegelsBei eingeschaltetem Non-Fading-Ausgangkönnen Sie den entsprechenden Ausgangspe-gel einstellen.1 Drücken Sie AU
! Der eingebaute CD-Player und der Multi-CD-Player werden automatisch auf denselbenProgrammquellen-Lautstärkepegel eingestellt.! Auch das externe Gerä
Anpassen derGrundeinstellungen1Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus-gangswerte für die verschiedenen Geräteein-stellungen.1 FunktionsdisplayZeigt
2 Drücken Sie ROTARY ENCODER, umAUTO PI ein- oder auszuschalten.Durch Drücken von ROTARY ENCODER wirdAUTO PI zwischen Ein und Aus umgeschaltetund der
Werkseitig wurde das Gerät für den Anschlussvon Vollbereichslautsprechern (REAR SP:FUL)eingestellt. Wenn der Heckausgang mit Vollbe-reichslautsprecher
Zu diesem GerätDieses Produkt entspricht den EMC-Richtli-nien (89/336/EEC, 92/31/EEC) sowie der CE-Markierungsrichtlinie (93/68/EEC).Die Tuner-Frequen
Gebrauch der AUX-ProgrammquelleEin IP-BUS-Cinch-Zwischenverbinder, wie z. B.CD-RB20/CD-RB10 (separat erhältlich), ermö-glicht den Anschluss dieses Ger
Bedeutung derFehlermeldungen deseingebauten CD-PlayersWenn während der CD-Wiedergabe Störungenauftreten, erscheint unter Umständen eineFehlermeldung i
! Zum Reinigen wischen Sie die Discs miteinem weichen Tuch von der Mitte zumRand hin ab.! Wenn die Wagenheizung bei niedrigenTemperaturen läuft, kann
! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabevon MP3/WMA-Dateien auf CD-ROM-, CD-R- und CD-RW-Discs. Abgespielt werdenkönnen Disc-Aufzeichnungen, die mitSt
! Die Tonqualität von WMA-Dateien nimmt inder Regel mit steigender Bitrate zu. Zwarkönnen mit diesem Gerät Aufzeichnungenmit Bitraten von 48 kbps bis
Zentrale BegriffeBitrateDie Bitrate drückt das Datenvolumen pro Se-kunde in der Einheit Bit pro Sekunde (bps)aus. Je höher die Rate, umso mehr Informa
VBRVBR steht für Variable Bitrate. Im Allgemeinenwird eher CBR (Constant Bit Rate, konstanteBitrate) verwendet. Dadurch jedoch, dass dieBitrate in Übe
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 15,1 V)Erdungssystem ...
Nous vous remer cions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre a
Pause en lecture MP3/WMA 84Choix dun dossier à partir de la liste destitres des dossiers 85Sélection de la méthode de recherche 85Recherche toutes le
Im StörungsfallSollte dieses Produkt nicht richtig funktionie-ren, dann wenden Sie sich bitte an IhrenHändler oder an eine Pioneer-Kundendienst-stelle
Utilisation de la sortie sans atténuationprogressive 102Ajustement du niveau de la sortiesans atténuation progressive 103Utilisation du filtre passe-
Quelques mots sur cet appareilCe produit est conforme aux directives relati-ves à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et à la d
! La fourniture de ce produit comporte seule-ment une licence dutilisation privée, noncommerciale, et ne comporte pas de li-cence ni nimplique aucun
Dépose de la face avant1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la faceavant.2 Saisissez le côté gauche de la faceavant et tirez la doucement vers lexté-rieur.
Appareil central1 Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalisation.2 Touche OPENAppuyez sur cette touche pour ouvrir
Boîtier de télécommandeen optionLe boîtier de télécommande CD-SR100 estvendu séparément.Le fonctionnement est le même quavec lutili-sation des bouto
Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune
Écoute de la radio1234Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la
Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur121 Afficheur de fonctionIl indique létat de la fonction.2 Indicateur de numéro de présélectionIl
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirLOCAL.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queLOCAL apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre e
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.Siehe Umschalten des Warntons auf Seite48.Wichtig! Beim Abnehmen oder Anbringen der Front-platte darf auf keine
Introduction à lutilisationdu RDS123RDS (radio data system) est un système quifournit des informations en parallèle avec lesémissions FM. Ces informa
# Vous pouvez basculer sur les informationsDAB seulement si un syntoniseur DAB (GEX-P700DAB) est connecté.Choix dune autrefréquence possibleLorsque l
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirREGION.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queREGION apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre
! A la fin dun bulletin dinformations routières,lappareil choisit à nouveau la source écoutéeavant la diffusion du bulletin.! Lorsque la fonction T
Réception dune alarme PTYAlarme PTY est un code PTY spécial pour lesannonces concernant des situations dur-gence telles que des catastrophes naturel
Liste des codes PTYGénéralités Spécifique Type de programmeNEWS/INFO NEWS Courts bulletins dinformationsAFFAIRS ActualitésINFO Informations générales
Écoute dun CD12Voici les étapes élémentaires nécessaires pourlire un CD sur votre lecteur de CD intégré. Uneutilisation plus élaborée du CD est expli
fiez que le disque nest pas abîmé avant de leréinsérer.! Si le lecteur de CD intégré présente une ano-malie, un message derreur tel queCD ERR-11 peu
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirREPEAT.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queREPEAT apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre
Pause de la lecture dun CDLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu CD.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirPAUSE.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce
Hauptgerät1 Taste EQZur Wahl verschiedener Entzerrungskurven.2 Taste OPENZur Entriegelung der Frontplatte.3 ROTARY ENCODERDrücken, um die Funktionen e
Utilisation des fonctions CDTEXTCertains disques disposent dinformations quiont été codées pendant la fabrication dudisque. Ces disques, qui peuvent
Lecture dun disque MP3/WMA12345Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un MP3/WMA sur votre lecteur de CD in-tégré. Une utilisation plus
6 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, tournez et maintenezROTARY ENCODER.# Il sagit dune avance rapide ou dun retour ra-pide seulement pou
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA)intégré11 Afficheur de fonctionIl indique létat de la fonction.% Appuyez sur FUNCTION
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRANDOM.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queRANDOM apparaisse sur lafficheur.3 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre
2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre en service ou hors service la pause.Appuyez de manière répétée surROTARY ENCODER pour passer dun des pa-ramèt
2 Tournez et maintenezROTARY ENCODER pour effectuer une re-cherche toutes les 10 plages dans le dossieren cours.# Si le dossier en cours contient moin
# Vous pouvez basculer sur les informationsDAB seulement si un syntoniseur DAB (GEX-P700DAB) est connecté.Défilement des informationstextuelles sur l
Écoute dun CD1 2 3Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires néce
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur11 Afficheur de fonctionIl indique létat de la fonction.% Appuyez sur FUNCTION pour
tionsweise der einzelnen Tasten finden Sie inder Beschreibung des Hauptgeräts, mit Aus-nahme der Taste ATT, die nachstehend be-schrieben wird.b Taste
3 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre en service ou hors service la lectureau hasard.Appuyez de manière répétée surROTARY ENCODER pour passer dun d
PAUSE :ON (en service)PAUSE :OFF (horsservice)! PAUSE :ON La lecture de la plage encours se met en pause.! PAUSE :OFF La lecture reprend là où el
Défilement du titre du disquesur lafficheurCet appareil peut seulement afficher les 10premières lettres de DISC TITLE, D.ARTIST,TRK TITLE et T.ARTIST
Écoute de la radio DAB21 3Vous pouvez utiliser cet appareil avec un synto-niseur DAB déporté vendu séparément (GEX-P700DAB).Voici les étapes élémentai
Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur DAB21 31 Indicateur XTRIndique que le Service en cours de récep-tion possède un Elément Secondair
! Quand le support dannonce que vous avezchoisi est supporté par le composant de ser-vice en cours, > est affiché surWTHR ANNC.Passage au bulletin
2 Tournez ROTARY ENCODER pour choisirle support dannonce désiré.Tournez ROTARY ENCODER jusquà ce que lesupport dannonce désiré apparaisse sur laff
Utilisation du syntoniseur TV1 32Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur TV, vendu séparément.1 Indicateur de gammeIndique la
2 Appuyez sur ROTARY ENCODER pourmettre BSSM en service.BSSM commence à clignoter. Pendant queBSSM, clignote les 12 stations démission lesplus fortes
Introduction aux réglagessonores211 Indicateur EQIndique quand une courbe dégalisationautre que plate est sélectionnée.2 Afficheur des réglages sonor
Comentários a estes Manuais