Pioneer 3D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores multimédia para automóveis Pioneer 3D. Pioneer 3D User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
CD RECEIVER
AUTORADIO CD
RADIO CD
DEH-22UB
English Français Español
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DEH-22UB

Owner’s ManualMode d’emploiManual de instruccionesCD RECEIVERAUTORADIO CDRADIO CDDEH-22UBEnglish Français Español

Página 2 - Before You Start

SLA (source level adjustment)SLA (Source level adjustment) lets you adjust the vo-lume level of each source to prevent radical changesin volume when s

Página 3 - Visit our website

WARNING! Use speakers over 50 W (output value) and be-tween 4 W to 8 W (impedance value). Do notuse 1 W to 3 W speakers for this unit.! The black cabl

Página 4 - Operating this unit

Connection diagramConnect with RCA cables (sold separately)Rear outputThis productAntenna jackFuse (10 A)Blue/whiteConnect to system contr

Página 5 - Basic Operations

Important! Check all connections and systems beforefinal installation.! Do not use unauthorized parts as this maycause malfunctions.! Consult your dea

Página 6

2 Tighten two screws on each side.ScrewMounting bracket Dashboard or console! Use either truss (5 mm × 8 mm) or flushsur face (5 mm × 9 mm) screws, de

Página 7 - CD/CD-R/CD-RW and USB

TroubleshootingSymptom Cause ActionThe displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tion within about30 seconds.

Página 8

SKIPPEDThe connectedUSB storage de-vice containsWMA files em-bedded withWindows Med-iaä DRM 9/10Play an audio filenot embedded withWindows MediaDRM 9/

Página 9 - Audio Adjustments

Playback of discs may not be possible because ofdisc characteristics, disc format, recorded applica-tion, playback environment, storage conditions, an

Página 10

Playable files: up to 999File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, JolietMulti-session playback: YesPacket write data transfer: NoRegardless of the

Página 11 - Connections

WMAWindows Media and the Windows logo are tra-demarks or registered trademarks of MicrosoftCorporation in the United States and/or othercountries.This

Página 12 - Connection diagram

Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially importa

Página 13 - Installation

CEA2006 SpecificationsPower output ... 14 W RMS × 4 Channels (4W and ≦ 1 % THD+N)S/N ratio ...

Página 14

Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-par

Página 15 - Additional Information

Appareil centralPartie Partie1 DISP//SCRL 8Jack d’entrée AUX(jack stéréo 3,5mm)2 SRC/OFF 9 Port USB3MULTI-CO

Página 16 - Handling guideline

Indications affichées  Indicateur État1(disque)Le nom du disque (album) s’affi-che.2(artiste)Le nom de l’artiste (plage) dudisque s’affic

Página 17 - Compressed audio

RemarqueSi le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la prisede commande du relais de l’antenne motoriséedu véhicule, celle-ci se déploie lorsque la

Página 18 - Copyright and trademark

SyntoniseurOpérations de baseSélection d’une gamme1 Appuyez sur BAND/ESC jusqu’à ce que lagamme désirée (F1, F2, F3 en FM ou AM(PO/GO)) s’affiche.Acco

Página 19 - Specifications

CD/CD-R/CD-RW etpériphériques de stockage USBOpérations de baseLecture d’un CD/CD-R/CD-RW1 Introduisez un disque, l’étiquette vers le haut,dans le log

Página 20

2 Utilisez M.C. pour sélectionner le nomde fichier (ou nom de dossier) désiré.Modification d’un nom de fichier ou de dossier1 Tournez M.C.Lecture1 Lor

Página 21 - Français

S.RTRV (sound retriever)Améliore automatiquement l’audio compressé et res-taure un son riche.1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.

Página 22 - Utilisation de l’appareil

Remarques! Si FM a été choisie comme source, vous nepouvez pas afficher la fonction SLA.! L’opération est validée même si le menu estannulé avant la c

Página 23 - Opérations de base

After-sales service forPioneer productsPlease contact the dealer or distributor fromwhere you purchased this unit for after-salesservice (including wa

Página 24 - PRÉCAUTION

ATTENTION! Utilisez des haut-parleurs avec une puissancede sortie de 50 W et une impédance de 4 W à8 W.N’utilisez pas des haut-parleurs d’impé-dance 1

Página 25 - Syntoniseur

! Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la borned’alimentation d’un amplificateur de puis-sance externe. De même, ne le reliez pas à laborne d’alimen

Página 26 - CD/CD-R/CD-RW et

Schéma de connexionConnectez avec des câbles RCA (vendus séparément)Sortie arrièreCe produitJack d’antenneFusible (10 A)Bleu/blancConnecte

Página 27

Important! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè-mes avant l’installation finale.! N’utilisez pas de pièces non autorisées car ilpeut en ré

Página 28 - Réglages sonores

Montage arrière DIN1 Déterminez la position appropriée oùles trous sur le support et sur le côté del’appareil se correspondent.2 Serrez deux vis de ch

Página 29

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’affichage or-dinaire est au-tomatiquementrestauré.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration pendant

Página 30 - Connexions

FRMT READLe début de lalecture et ledébut de l’émis-sion des sonssont parfois dé-calés.Attendez que lemessage dispa-raisse pour enten-dre les sons.NO

Página 31

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez uniquement des disques affichant l’un oul’autre des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm.

Página 32 - Schéma de connexion

Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peutprovoquer des rayures sur le disque. Des rayures im-portantes peuvent entraîner des problèmes de lectur

Página 33 - Montage avant/arrière DIN

PRÉCAUTIONPioneer n’accepte aucune responsabilité en casde perte de données sur le périphérique de stoc-kage USB, même si la perte de données se pro-d

Página 34

Head unitPart Part1 DISP//SCRL 8AUX input jack (3.5mm stereo jack)2 SRC/OFF 9 USB port3MULTI-CONTROL(M.C.)a(

Página 35 - Informations complémentaires

Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô

Página 36

Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el

Página 37 - Conseils sur la manipulation

Unidad principalParte Parte1 DISP//SCRL 8Conector de entra-da AUX (conectorestéreo de 3,5 mm)2 SRC/OFF 9 Pue

Página 38 - Formats audio compressés

Indicaciones de pantalla  Indicador Estado1(disco)Se muestra el nombre del disco(álbum).2(artista)Se muestra el nombre del artistadel dis

Página 39 - Droits d’auteur et marques

Selección de una fuente1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre:TUNER (sintonizador)—CD (reproductor de CDincorporado)—USB (USB)—AUX (AUX)Ajuste del vol

Página 40 - Caractéristiques techniques

SintonizadorFunciones básicasSelección de una banda1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la bandadeseada (F1, F2, F3 para FM o AM).Sintonización man

Página 41 - PRECAUCIÓN

Cancelación de la reproducción desde un dispositivode almacenamiento USB1 Puede desconectar el dispositivo de almacena-miento USB en cualquier momento

Página 42 - Utilización de esta unidad

2 Utilice M.C. para seleccionar el nombredel archivo deseado (o de la carpeta desea-da).Cambio del nombre del archivo o carpeta1 Haga girar M.C.Reprod

Página 43 - Funciones básicas

NotaLa operación se realiza incluso si el menú se can-cela antes de confirmar.Ajustes de audio1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Haga gira

Página 44 - ADVERTENCIA

CLOCK SET (ajuste del reloj)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de lapantalla del reloj que desea aj

Página 45 - CD/CD-R/CD-RW y dispositivos

5 cAn upper tier of folder or menuexists.6(folder) The list function is operated.7 dA lower tier of folder or menu ex-ists.8 LOC The local seek tuning

Página 46

ADVERTENCIA! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa-lida) y de entre 4 W y8W (valor de impedan-cia). No utilice altavoces de 1 W a3W con estaun

Página 47

Diagrama de conexiónConectar con cables RCA (se venden por separado)Salida traseraEste productoConector de antenaFusible (10 A)Azul/blanco

Página 48 - Ajustes iniciales

Importante! Compruebe todas las conexiones y sistemasantes de la instalación final.! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-den causar fallos de

Página 49 - Activación y desactivación

Montaje trasero DIN1 Determine la posición correcta, demodo que los orificios del soporte y del la-teral de la unidad coincidan.2 Apriete los dos torn

Página 50 - Conexiones

Solución de problemasSíntoma Causa AcciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-madame

Página 51 - Diagrama de conexión

FRMT READA veces se pro-duce un retrasoentre el comien-zo de la repro-ducción y laemisión del soni-doEspere hasta queel mensaje desapa-rezca y oiga so

Página 52 - Instalación

Pautas para el manejoDiscos y reproductorUse únicamente discos que tengan uno de los si-guientes dos logos.Utilice discos de 12 cm. No utilice discos

Página 53

Compatibilidad con audiocomprimido (disco, USB)WMAExtensión de archivo: .wmaVelocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48kbps a 384 kbps (VBR)F

Página 54 - Información adicional

Ejemplo de una jerarquía1234560102030405Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 : carpeta: archivo de audiocomprimido1 a 5: número decarpeta1 a 6: secuenci

Página 55

DBastidor ... 178 mm × 50 mm × 165mmCara anterior ... 170 mm × 48 mm × 24 mmPeso ...

Página 56 - Pautas para el manejo

Use and care of the remotecontrolUsing the remote control1 Point the remote control in the direction of thefront panel to operate.When using for the f

Página 57 - Secuencia de archivos de

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Página 58 - Especificaciones

TunerBasic OperationsSelecting a band1 Press BAND/ESC until the desired band (F1, F2,F3 for FM or AM) is displayed.Manual tuning (step by step)1 Press

Página 59

Returning to root folder1 Press and hold BAND/ESC.Switching between compressed audio and CD-DA1 Press BAND/ESC.Notes! When playing compressed audio, t

Página 60 - YRD5305-A/S>UC

Pausing playback1 Press 2/PAUSE to pause or resume.Enhancing compressed audio and restoring richsound (sound retriever)1 Press 1/S.Rtrv to cycle betwe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários