Pioneer VSX-D512-S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores e Amplificadores Pioneer VSX-D512-S. Pioneer VSX-D512-S Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
AUDIO/VIDEO MULTI-KANAALS
ONTVANGER
RECEPTOR MULTICANAL
DE AUDIO/VÍDEO
VSX-D512
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
XRC3079A.Ne.01.06 03.2.4, 4:08 PM1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - VSX-D512

AUDIO/VIDEO MULTI-KANAALSONTVANGERRECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEOVSX-D512GebruiksaanwijzingManual de instruccionesXRC3079A.Ne.01.06 03.2.4, 4:08 PM

Página 2 - OPGEPAST

5 minuten handleiding0210Du4 Steek de stekker van de receiver in het stopcontact en zet deze aan, gevolgd door uwDVD speler, uw subwoofer en de TV.Ver

Página 3 - Opstelling van de versterker

5 minuten handleiding0211DuSnelle InstellingU kunt gebruik maken van de Snelle Instellingom uw systeem snel in werking te hebben metslechts enkele han

Página 4

Aansluitingen0312DuVoordat u aansluitingen maakt of wijzigt schakel de netspanning uit en verwijder de netsnoer uit hetstopcontact.Geluids/videokabels

Página 5 - 9 Aanvullende informatie

Aansluitingen0313DuAansluiten van digitale apparatuurVoor juiste decodering van Dolby Digital/DTS geluidssporen moet u gebruik maken van digitalegelui

Página 6 - Opgepast

Aansluitingen0314DuAansluiten van videoapparatuurSluit uw videoapparatuur aan op de contacten zoals hieronder aangegeven. Wat de digitale videoapparat

Página 7

Aansluitingen0315DuAansluiten antennesSluit de AM kaderantenne en de FMdraadantenne aan zoals hier rechts wordtweergegeven. Om de ontvangst en degelui

Página 8

Aansluitingen0316DuOm de FM ontvangst te verbeterenVerbind een externe FM antenne.Om de AM ontvangst te verbeterenSluit een 5–6 meter lange vinylgecoa

Página 9

Aansluitingen0317Duª·Aansluiten van de luidsprekersEen volledige opstelling van de zes luidsprekers (inclusief de subwoofer) wordt hier weergegeven. m

Página 10 - 5 minuten handleiding02

Aansluitingen0318DuAanwijzingen voor de plaatsing van luidsprekersLuidsprekers worden normaalgesproken ontworpen met een bijzondere plaatsing in gedac

Página 11 - Snelle Instelling

Aansluitingen0319DuNETSPANNING WAARSCHUWINGPak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de stekker niet uit het stopcontact door aan de snoer tetrekken e

Página 12 - Aansluitingen03

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig doorzodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedien

Página 13 - Aansluitingen

Bedieningen en displays0420Du1 STANDBY/ON-power — OFF _ ONtoetsSTANDBY/ON schakelt de receiver om tussenaan en stand-by. De power toets zet de re

Página 14

Bedieningen en displays0421Du15 LISTENING MODE toetsenSTANDARD (pagina’s 26, 28)Druk hierop voor Standaard decodering enom te wisselen tussen de versc

Página 15 - FM draadantenne

Bedieningen en displays0422Du1 SIGNAL SELECT indicatorenLicht op om aan te geven wat voor soort inputsignaal is toegeweren aan huidig apparaat.AUTO :

Página 16 - AM kaderantenne

Bedieningen en displays0423Du11 Karakter display12 ADV. SURR. (Geavanceerd Surround)Licht op wanneer een van de GeavanceerdeSurround luisterstanden op

Página 17

Bedieningen en displays0424DuAfstandsbedieningADVANCED SURROUND (pagina’s 26, 28)Gebruik deze om te wisselen tussen deverschillende surround standen.S

Página 18

Bedieningen en displays0425Du14 CH SELECT (pagina 35)Gebruik deze om een kanaal te kiezen wanneer ude surround geluid instelt op uw receiver.TEST TONE

Página 19

Weergave bronnen0526DuIntroductie in degeluidsstandenEr bestaan drie basis geluidsopties: Stereo/Direct, Standaard of Geavanceerd Surround.Stereo/Dire

Página 20 - Frontpaneel

Weergave bronnen0527DuExpanded (geëxpandeerd)Deze stand is speciaal ontworpen omgeluidsdiepte te geven aan stereobronnen. Hetoverall effect creëert ee

Página 21 - Bedieningen en displays

Weergave bronnen0528DuLuisteren naar multi-kanaalweergaveINPUT SELECTORCDTV/SATDVD/LDRECEIVERCD-R/TAPE/MDVCR/DVRTUNERSTANDARD1 Schakel het weergavecom

Página 22

Weergave bronnen0529DuOffMidnightLoudnessU kunt ook drukken op MIDNIGHT of LOUD-NESS op het frontpaneel. Elke keer dat u druktschakelt het effect aan

Página 23

“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn geregistreerdehandelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.Vervaardigt onder licentie in Dolby Laboratories. “D

Página 24 - Afstandsbediening

Weergave bronnen0530DuSelecteren van multi-kanaalanaloge ingangenSluit een DVD-speler met een 5.1-kanaaluitgang aan voor een 5.1-kanaalweergave.1 Kies

Página 25

Instellen van de receiver0631DuHet kiezen van deinstellingen van uw receiverZelfs wanneer uw systeem al functioneert na de5 minuten handleiding te heb

Página 26 - Introductie in de

Instellen van de receiver0632DuOpmerkingDe weergave van de instelling op het displayverdwijnt automatisch na een inactiviteit van20 seconden.Instellin

Página 27 - Gebruiken van Stereo/Direct

Instellen van de receiver0633Du100Hz 150Hz200Hz100HzZendt basfrequenties lager dan 100 Hz naar desubwoofer (of L luidsprekers).150HzZendt basfrequenti

Página 28 - Expanded

Instellen van de receiver0634DuOpmerkingWanneer S is geselecteerd in deluidsprekerinstelling, dan kan de surroundafstand niet worden ingesteld.Instel

Página 29 - Loudness

Instellen van de receiver0635DuInstelling optisch digitale ingang• Standaardinstelling: TV/SATHier vertelt u de receiver welk component u op deoptisch

Página 30 - Selecteren van multi-kanaal

Gebruiken van de radio0736DuLuisteren naar de radioDe volgende stappen laten uw zien hoe in teschakelen op FM en AM radio utzendingen doorgebruik te m

Página 31 - Het kiezen van de

Gebruiken van de radio0737Du2 Als u gebruik maakt van deafstandsbediening druk op RECEIVER.3 Druk op TUNER EDIT.Op het display verschijnt ST. MEMORY,

Página 32 - Instellen van de receiver06

Gebruiken van de radio0738DuBenoemen voorkeurszendersVoor een gemakkelijkere identificatie kunt unamen toewijzen aan uw voorkeurszenders.1 Kies de voo

Página 33

Gebruiken van de radio0739DuEen introductie tot RDSRadio Data System of RDS zoals het normaliterbekend is, is een systeem dat door radiozenderswordt g

Página 34

Inhoud1 Voordat u startControle wat er in de doos zit ...6Maken van de kabelverbindingen ...6Het plaatsen v

Página 35 - Instellen van het relatieve

Gebruiken van de radio0740DuIn aanvulling hierop is er een programmasoort,ALARM, voor mededelingen omtrent exceptionelenoodsituaties. U kunt hier niet

Página 36 - Luisteren naar de radio

Gebruiken van de radio0741Du5 Wanneer u naar deze zender wiltblijven luisteren, druk dan binnen 5seconden op ENTER.Wanneer u niet op ENTER drukt, word

Página 37 - A - 99.50

Gebruiken van de radio0742DuOpmerking• De EON stand is geannuleerd als uschakelt naar een AM ontvangst terwijl EONis ingeschakeld. Het start weer wann

Página 38 - Luisteren naar voorkeurs

Opnames maken0843DuHet monitoren van de opnameU kunt luisteren naar de opname om tecontroleren of de opname op de juiste wijzeverloopt, door op de MON

Página 39 - Een introductie tot RDS

Aanvullende informatie0944DuProbleem oplossenIncorrecte handelingen worden vaak verward met problemen en disfunctioneren. Als u denkt dat eriets mis i

Página 40

Aanvullende informatie0945DuOpmerkingAls het apparaat niet normaal functioneert ten gevolge van externe oorzaken zoals statischeelektriciteit verwijde

Página 41 - Gebruik van EON

Aanvullende informatie0946DuSpecificatiesVersterkergedeelteContinu Uitgangsvermogen (Stereo)Front ... 80 W per

Página 42

Aanvullende informatie0947DuDiverseSpanning vereisten... 220-230 V wisselstroom, 50/60 HzStroomverbruik ...

Página 43 - Het maken van een geluids

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato

Página 44 - Probleem oplossen

“DTS” y “DTS Digital Surround” son marcasregistradas de Digital Theater Systems, Inc.Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”,“Pro Logic

Página 45 - Aanvullende informatie

7 Gebruiken van de radioLuisteren naar de radio ... 36Verbeteren FM stereo geluid ... 36De RF verzwak

Página 46 - Specificaties

Índice1 Antes de empezarComprobación de los accesoriossuministrados ... 6Conexión de los cables ...

Página 47

7 Utilización del sintonizadorCómo escuchar la radio ... 36Cómo mejorar el sonido estéreo FM ... 36Utilización de

Página 48

Antes de empezar016SpCampo operativo del mandoa distanciaEl mando a distancia puede no funcionarcorrectamente si:• Hay obstáculos entre el mando a dis

Página 49 - Instalación del receptor

Guía en 5 minutos027SpIntroducción al home theaterProbablemente esté acostumbrado a utilizar un equipo estéreo para escuchar música, pero tal vezno es

Página 50

Guía en 5 minutos028SpCómo escuchar sonido surroundEste receptor se diseñó para una configuración lo más sencilla posible, así que con la siguienteguí

Página 51 - 9 Información adicional

Guía en 5 minutos029Sp3 Conecte los altavoces.Aquí se muestra una configuración completa de seis altavoces (incluido el realzador de graves),pero la

Página 52 - Precaución

Guía en 5 minutos0210Sp4 Enchufe el receptor y enciéndalo y, a continuación haga lo mismo con el reproductor deDVDs, el realzador de graves y el telev

Página 53 - Introducción al home theater

Guía en 5 minutos0211SpCómo utilizar laconfiguración rápidaPuede utilizar la configuración rápida parapreparar el sistema y hacer que funcione consólo

Página 54 - Cómo escuchar sonido surround

Conexiones0312SpAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la tomade CA.Cables de audio/vídeoUtilic

Página 55

Conexiones0313SpConexión de componentes digitalesPara una decodificación adecuada de las bandas sonoras Doby Digital/DTS, es necesario efectuarconexio

Página 56

Voordat u start016DuWerkafstand vanafstandsbedieningMogelijk functioneert de afstandsbediening nietcorrect als:• Er zich obstakels bevinden tussen dea

Página 57 - Cómo utilizar la

Conexiones0314SpConexión de componentes de vídeoConecte los componentes de vídeo a las tomas tal y como se muestra a continuación. En cuanto alos comp

Página 58 - Conexiones03

Conexiones0315SpConexión de antenasConecte la antena de cuadro AM y la antena decable FM tal y como se muestra a la derecha.Para mejorar la calidad de

Página 59 - Conexiones

Conexiones0316SpPara mejorar la recepción de FMConecte una antena de FM externa.Para mejorar la recepción de AMConecte un cable de 5–6 m con revestimi

Página 60

Conexiones0317Sp10 mmª·Conexión de los altavocesAquí se muestra una configuración completa de seis altavoces (incluido el realzador de graves),pero la

Página 61 - Antena de cable FM

Conexiones0318SpConsejos sobre la ubicación de los altavocesNormalmente los altavoces están diseñados para ocupar una ubicación concreta. Algunos está

Página 62 - Cómo utilizar antenas

Conexiones0319SpPRECAUCIÓN CON EL CABLE DE ALIMENTACIÓNManipule el cable de alimentación tomándolo por el enchufe. No tire del enchufe estirando delca

Página 63

Controles y pantallas0420Sp1 Botones STANDBY/ON de alimenta-ción — OFF _ ONSTANDBY/ON cambia el receptor deencendido a modo en espera. El botón deen

Página 64

Controles y pantallas0421Sp15 Botones LISTENING MODESTANDARD (páginas 26, 28)Púlselo para una decodificación Estándar ypara cambiar entre las diferent

Página 65

Controles y pantallas0422Sp1 Indicadores SIGNAL SELECTSe ilumina para indicar el tipo de señal deentrada asignada al componente actual:AUTO : Se ilumi

Página 66 - Panel frontal

Controles y pantallas0423Sp11 Pantalla de caracteres12 ADV. SURR. (Surround Avanzado)Se ilumina cuando uno de los modos deaudición Surround avanzado d

Página 67 - Controles y pantallas

5 minuten handleiding027DuIntroductie van de thuisbioscoopWaarschijnlijk bent u gewoon om uw stereoapparatuur te gebruiken voor het luisteren naar muz

Página 68 - Pantalla

Controles y pantallas0424SpMando a distanciaADVANCED SURROUND (páginas 26, 28)Utilícelo para cambiar entre los diferentesmodos surround.STEREO (página

Página 69

Controles y pantallas0425Sp14 CH SELECT (página 35)Utilícelo para seleccionar un canal cuandoconfigure el sonido surround del receptor.TEST TONE (pági

Página 70 - Mando a distancia

Reproducción de fuentes0526SpIntroducción a los modos desonidoHay tres opciones de sonido básicas: Estéreo/Directo, Estándar o Surround avanzado.Estér

Página 71

Reproducción de fuentes0527SpExpanded (expandido)Este modo está diseñado especialmente paradar profundidad a las fuentes en estéreo. Elefecto general

Página 72 - Introducción a los modos de

Reproducción de fuentes0528SpCómo escuchar unareproducción multicanalINPUT SELECTORCDTV/SATDVD/LDRECEIVERCD-R/TAPE/MDVCR/DVRTUNERSTANDARD1 Encienda el

Página 73 - Reproducción de fuentes

Reproducción de fuentes0529Sp• Pulse MIDNIGHT/LOUDNESS.Cada vez que pulse, avanza por los efectos de lasiguiente manera:OffMidnightLoudnessTambién pue

Página 74

Reproducción de fuentes0530SpSelección de entradasanalógicas multicanalConecte un reproductor de DVDs con salida de5.1 canales para escuchar reproducc

Página 75

Configuración del receptor0631SpElección de la configuraciónde su receptorAunque ya tenga el sistema preparado yfuncionando después de utilizar la Guí

Página 76 - Selección de entradas

Configuración del receptor0632SpNotaLa pantalla de ajuste se cierraautomáticamente cuando transcurren 20segundos de inactividad.Ajuste de los altavoce

Página 77 - Elección de la configuración

Configuración del receptor0633Sp100Hz 150Hz200Hz100HzEnvía frecuencias de graves por debajo de los100 Hz al realzador de graves (o altavoces L).150HzE

Página 78 - Configuración del receptor06

5 minuten handleiding028DuLuisteren naar Surround geluidDeze receiver is ontworpen met de meest eenvoudige instelling in gedachten, dus met de volgend

Página 79

Configuración del receptor0634Sp• Utilice ’ o ‘ para ajustar la distanciade los altavoces surround desde la posiciónde audición principal (dentro de u

Página 80

Configuración del receptor0635SpAjuste de la entrada digital óptica• Valor de ajuste por defecto: TV/SATAquí es donde le indica al receptor quécompone

Página 81 - Cómo ajustar el nivel de

Utilización del sintonizador0736SpCómo escuchar la radioLos pasos siguientes le muestran cómosintonizar transmisiones radiofónicas de FM yAM empleando

Página 82 - Cómo escuchar la radio

Utilización del sintonizador0737Sp2 Si está utilizando el mando a distancia,pulse RECEIVER.3 Pulse TUNER EDIT.La pantalla mostrará ST. MEMORY y, acont

Página 83

Utilización del sintonizador0738SpCómo nombrar presintoníasPuede dar un nombre a las presintonías, paraidentificarlas más fácilmente.1 Elija la presin

Página 84 - Cómo escuchar presintonías

Utilización del sintonizador0739SpUna introducción a RDSEl Sistema de Datos Radiofónicos o RDS, comose conoce habitualmente, es un sistemautilizado po

Página 85 - Una introducción a RDS

Utilización del sintonizador0740SpAdemás, existe un tipo de programa llamadoALARM utilizado para anuncios excepcionalesde emergencia. No se puede busc

Página 86 - Búsqueda de programas RDS

Utilización del sintonizador0741Sp5 Si desea seguir escuchando la emisora,pulse ENTER durante 5 segundos.Si no pulsa ENTER, la búsqueda se reanudará.S

Página 87 - Utilización de EON

Utilización del sintonizador0742SpNota• El modo EON se cancela si se cambia arecepción AM mientras se ajusta EON. Sereanudará cuando vuelva a la recep

Página 88

Cómo realizar grabaciones0843SpSupervisión de la grabaciónPuede escuchar (supervisar) la grabaciónsegún se va haciendo empleando el botónMONITOR del p

Página 89 - Cómo realizar una grabación

5 minuten handleiding029Du3 Aansluiten van uw luidsprekers.Een volledige opstelling van de zes luidsprekers (inclusief de subwoofer) wordt hier weerge

Página 90 - Resolución de problemas

Información adicional0944SpResolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo se confunde con problemas o con un mal funcionamientos del aparato.Si

Página 91 - Información adicional

Información adicional0945SpNotaSi la unidad no funciona normalmente debido a efectos externos tales como electricidad estática,desconecte el enchufe d

Página 92 - Especificaciones

Información adicional0946SpEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida continua (Estéreo)Frontal ...

Página 93

Información adicional0947SpMisceláneosRequisitos de alimentación... 220-230 V CA, 50/60 HzConsumo ...

Página 94

48Du/SpXRC3079A.Es.44.48 03.2.4, 4:16 PM48

Página 95

49Du/SpXRC3079A.Es.44.48 03.2.4, 4:16 PM49

Página 96 - Printed in

<XRC3079-A><TNGNW/03B00001>Printed inPIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC

Modelos relacionados VSX-D512-K

Comentários a estes Manuais

Sem comentários