DCS-575XV-DV575DVD/CD ReceiverReceptor con DVD/CD S-DV385LuidsprekersysteemSistema de altavocesDCS-580XV-DV580DVD/CD ReceiverReceptor con DVD/CD S-DV3
10DuHoofdstuk 2Aan de slagInstallatie van het home cinema systeemPlaats uw luidsprekers zoals hieronder weergegeven voor optimaal surroundgeluid (zie
48SpSintonizadorConexión USBEl equipo no reconoce el disco DVD-ROM.• Compruebe que el DVD-ROM ha sido grabado con el formato puente UDF. Para obtener
49SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolConexión HDMIMensajes de errorProblema SoluciónNo hay salida de sonido HDMI.• Consulte Ajuste del
50SpRestablecimiento del sistemaUtilice los controles del panel frontal para restablecer todos los valores del sistema a los predeterminados de fábric
51SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolLista de códigos de idiomaIdioma (letra de código de idioma), Código de idiomaLista de códigos del
52SpEspecificaciones• Características del amplificadorPotencia de salida RMS:Frontal, Central, Sonido envolvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolSistema de altavoces S-DV395T• Altavoces frontales/surroundCaja. . . . . . . . . . . . . . .Caja c
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
11DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolOptimaal surround-geluid instellen met de automatische MCACCHet MCACC (Multichannel Acoustic Calib
12DuAanwijzingen op het beeldscherm (OSD) gebruikenVoor het gemak maakt deze speler veelvuldig gebruik van grafische aanwijzingen op het beeldscherm (
13DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHervattingsfunctie en laatste geheugenpuntAls u het afspelen van een schijf stopt, verschijnt RESU
14DuNaar de radio luisterenDe tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen onTVangen. Ook kunt u uw favoriete radiostations opslaan zodat u ze niet elke ke
15DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHoofdstuk 3Luisteren naar uw systeemAutomatische luistermodusDe automatische luistermodus is de ee
16DuFront Stage Surround Advance gebruikenDe Front Stage Surround Advance-modi zijn effectief als u de Surround Voor-luidsprekeropstelling gebruikt, z
17DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español2Kies / EQ ON of EQ OFF en druk op ENTER ter bevestiging.•Als u EQ OFFselecteert, zijn de freque
18DuHoofdstuk 4Afspelen van schijven Belangrijk• Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden beschreven zijn van toepassing op DVDs, Video-CDs/Su
19DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolTijdens het afspelen van de diavoorstelling:Door DVD’s en Video-CD/Super VCD-schijven bladeren met
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
20DuBladeren door Windows Media™ Audio (WMA)-, MP3-, MPEG-4 AAC, DivX-video/WMV en JPEG-bestanden met de disc navigatorGebruik de Schijfverkenner om e
21DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español Tip• U moet enkel op PLAYLIST 1, 2 of 3 drukken tijdens het afspelen om bestanden toe te voegen z
22Du2 Selecteer ‘Random’ (toevallig) en kies een optie.• Bij DVD’s selecteert u Random Title (willekeurige titel) of Random Chapter (willekeurig hoofd
23DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolZoeken van een gewenst puntU kunt DVDs op titel- of hoofdstuknummer of op tijdstip doorzoeken; CDs
24DuEen camerapositie kiezenOp sommige DVD’s staan scènes die vanuit twee of meer cameraposities zijn opgenomen — (kijk op het doosje voor informatie)
25DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHoofdstuk 5USB-weergaveDe USB-verbinding gebruikenU kunt naar tweekanaals geluid1 luisteren en JPE
26DuSnelspoelen door bestandenU kunt bestanden versneld weergeven in voor- of achterwaartse richting, met verschillende snelheden.• Druk tijdens het a
27DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHoofdstuk 6Surroundgeluid-instellingenHet menu Setup gebruikenVia het menu Setup heeft u toegang t
28DuHoofdstuk 7Extra tunerfuncties: RDSRDS, een inleidingRadio Data System (RDS, radiogegevenssysteem)is een systeem dat door de meeste FM-radiostatio
29DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHoofdstuk 8Het menu Beeld aanpassenGebruik van het menu Video Adjust (beeld aanpassen)In het menu
Dit product voldoet aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC Richtlijn 2004/108/EG. D3-4-2-1-9a_A_DuWAARSCHUWING NETSNOERPak he
30DuHoofdstuk 9Het menu Initial Settings (begininstellingen)Gebruik van het menu Initial SettingsIn het menu Initial Settings kunt u de instellingen v
31DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolInstellingen voor Language (taal)Instellingen voor Display (weergave)HDMI Color*(Zie Aansluitingen
32DuInstellingen voor Options (opties)Parental Lock (kinderslot)• Standaardniveau: Off (uit); Standaardwachtwoord: geen; Standaardland-/streekcode: us
33DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolDivX® VOD-inhoudAls u DivX VOD (Video On Demand – betaalfilms) op deze speler wilt afspelen dan mo
34DuHoofdstuk 10Overige aansluitingenEen externe antenne aansluitenWilt u een externe AM-antenne aansluiten, gebruik dan 5 m t/m 6 m met vinyl geïsole
35DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español• Verbind de LINE 3 AUDIO IN-aansluitingen met de analoge uitgangen van een externe component.Gebr
36DuAansluitingen maken met HDMIAls u een monitor of beeldscherm hebt dat beschikt over HDMI of DVI (met HDCP) dan kunt u dit aansluiten op de speler
37DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHDMIHDMI (High Definition Multimedia Interface - multimediaverbinding met hoge resolutie) onderste
38Du3Gebruik / om de gewenste instelling te selecteren.• VOL.C OFF – Dit apparaat regelt niet het volume van de flat screen TV.• VOL.C ON – Wanneer
39DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolHoofdstuk 11Overige informatieOptionele systeeminstellingenEen lijst met alle beschikbare instelli
4DuDank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt ge
40DuDe sluimerfunctie instellenDe sluimerfunctie zet het systeem na ongeveer een uur uit zodat u zonder zorgen in slaap kunt vallen.1• U selecteert ee
41DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCompatibiliteitstabel voor schijvenCompatibiliteit van DVD+R/DVD+RWAlleen afgesloten DVD+R-/DVD+RW
42DuDivXDivX is een gecomprimeerde digitale video-indeling gemaakt m.b.v. de DivX®-videocodec van DivX, Inc. Deze speler kan DivX-bestanden afspelen d
43DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolOver wmaDeze speler kan Windows Media Audio inhoud afspelen.WMA is een afkorting van Windows Media
44DuOpstelling en onderhoudAanwijzingen voor de opstelling van de spelerWij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daa
45DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolGebruikers van een Breedbeeld TVAls u een breedbeeld Tv heeft, moet de instelling TV Screen pagina
46DuVerhelpen van storingenVeel mensen denken dat er iets mis is met hun speler terwijl ze in feite zelf iets fout hebben gedaan. Als u denkt dat het
47DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolDVD-/CD-/Video-CD-spelerIn het display wordt SND.DEMO getoond en het apparaat kan niet worden gere
48DuTunerUSB-aansluitingHDMI-aansluitingDVD-ROM-schijf wordt niet herkend.• Controleer of de DVD-ROM is opgenomen in UDF-bridgeindeling. Zie Compatibi
49DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolFoutberichtenGeen HDMI-beelduitvoer.• Controleer of u de speler hebt geselecteerd als HDMI-invoer
5DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español06 Surroundgeluid-instellingenHet menu Setup gebruiken . . . . . . . . . . . 2707 Extra tunerfunc
50DuTerugstellen van de spelerGebruik het voorpaneel om alle fabrieksinstellingen van het systeem te herstellen. • Terwijl het systeem aan staat drukt
51DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolTaalcodelijstTaal (Taalcodeletter), TaalcodeLand-/streekcodelijstLand/streek, Land-/streekcode, La
52DuTechnische gegevens• VersterkergedeelteRMS-uitgangsvermogen:Voor, midden, achter . . . . . . . .60 W per kanaal(1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω)Basluidspr
53DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolLuidsprekersysteem S-DV395T• Voor-/achterluidsprekersBehuizing . . . . . . . . . . . . . Gesloten
El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓNTome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del
4SpGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de
5SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español06 Ajustes del sonido envolventeUtilización del menú de configuración (Setup) . . . . . . . . . . .
6SpCapítulo 1Controles y pantallasPanel frontal1 OPEN/CLOSEAbre/cierra la bandeja de disco.2 DVD/CDSelecciona la función DVD/CD e inicia/hace una pa
7SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolMando a distancia1 STANDBY/ON Enciende el sistema o lo pone en espera.2 Botones de selección de fu
6DuHoofdstuk 1Toetsen en berichtenVoorpaneel1 OPEN/CLOSEHiermee opent en sluit u de schijflade.2 DVD/CDHiermee selecteert u de DVD/CD-functie en kun
8Sp8 Controles de reproducciónConsulte Controles de reproducción básicos en la página 12, Características de reproducción de disco en la página 18 y R
9SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolPantalla1DTSSe ilumina durante la reproducción de una fuente DTS (página 15).2SOUNDSe enciende cuan
10SpCapítulo 2Primeros pasosDistribución del sonido del equipo home cinemaPara obtener un sonido surround óptimo, sitúe los altavoces tal como se mues
11SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolUso de la configuración MCACC automática para obtener un sonido envolvente óptimoEl sistema de cal
12SpUso de la información en pantallaPara facilitar su uso, el sistema utiliza la información gráfica que aparece en pantalla (OSD). La forma de naveg
13SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolPunto de reanudación y último punto memorizadoCuando detiene la reproducción de un disco, RESUME l
14SpEscucha de la radioEl sintonizador recibe señales FM y AM, y le permite memorizar sus emisoras favoritas de forma que no tenga que sintonizarlas m
15SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCapítulo 3Escucha del sistemaModo de escucha AutoEl modo de escucha Automático es la forma más sen
16SpUso del modo Front Stage Surround AdvanceLos modos Front Stage Surround Advance serán efectivos para la disposición de los altavoces de sonido env
17SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español2Utilice / para elegir entre EQ ON o EQ OFF y, a continuación, pulse ENTER para confirmar.• Si s
7DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolAfstandsbediening1 STANDBY/ON Hiermee zet u het systeem aan of in ruststand.2 Functieselectietoets
18SpCapítulo 4Características de reproducción de disco Importante• Muchas de las funciones de este capítulo corresponden a los discos DVD, Vídeo CD/Sú
19SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolDurante la presentación de diapositivas:Navegación en discos DVD y Vídeo CD/Súper VCD con Disc Nav
20SpBúsqueda de archivos Windows Media™ Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC, vídeo DivX/WMV y JPEG con Disc NavigatorUse Disc Navigator para encontrar un arc
21SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español Sugerencia• Para agregar archivos sin el menú en pantalla, sólo pulse PLAYLIST 1, 2 ó 3 durante l
22Sp2 Seleccione ‘Random’ y, a continuación, una opción.• Para discos DVD, seleccione Random Title o Random Chapter.• Para CD y Vídeo CD/Súper VCD, se
23SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolBúsqueda en un discoPuede buscar en discos DVD por título o número de capítulo, o por tiempo; en C
24SpCambio de ángulos de cámaraAlgunos discos DVD ofrecen escenas rodadas desde dos o más ángulos (lea las especificaciones en la carcasa del disco pa
25SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCapítulo 5Reproducción USBUso de la interfaz USBSe puede escuchar sonido de dos canales1 y visuali
26SpExploración de archivosPuede explorar discos hacia delante o atrás a distintas velocidades.• Durante la reproducción, pulse o .Pulse repetidame
27SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCapítulo 6Ajustes del sonido envolventeUtilización del menú de configuración (Setup)Desde el menú
8Du8 AfspeeltoetsenDeze toetsen worden uitgelegd onder Voornaamste afspeeltoetsen op pagina 12, Afspelen van schijven op pagina 18 en USB-weergave op
28SpCapítulo 7Otras características del sintonizador: RDSUna introducción a RDSRadio Data System (RDS) es un sistema utilizado por la mayoría de emiso
29SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCapítulo 8Menú Video Adjust (Ajuste de vídeo)Menú Vídeo AdjustDesde la pantalla Vídeo Adjust puede
30SpCapítulo 9Menú Initial SettingsUso del menú Initial SettingsEl menú Initial Settings permite realizar ajustes de sonido y vídeo, de bloqueo para p
31SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolConfiguración de “Language” (Idioma)Configuración de “Display” (Pantalla)HDMI Color*(Consulte Cone
32SpConfiguración de “Options” (Opciones)Parental Lock• Nivel por defecto: Off; Contraseña por defecto: none; Código de país/zona por defecto: us (211
33SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolAcerca de los contenidos DivX® VODPara poder reproducir contenidos DivX VOD (vídeo bajo demanda) e
34SpCapítulo 10Otras conexionesConexión de antenas externasPara una antena externa AM, utilice un cable con aislamiento vinílico de 5 m a 6 m e instál
35SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano Español• Conecte las tomas LINE 3 AUDIO IN a las salidas analógicas de un componente de reproducción exte
36SpConexión mediante HDMISi dispone de un monitor o pantalla dotado de HDMI o DVI (con HDCP), puede conectarlo a este reproductor mediante un cable H
37SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolAcerca de HDMIHDMI (High Definition Multimedia Interface) soporta tanto vídeo como sonido en una s
9DuEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolWeergave1DTSBrandt als een DTS-bron wordt afgespeeld (pagina 15).2SOUNDBrandt wanneer de Sound Retr
38Sp3Utilice / para seleccionar la opción que desea ajustar.• VOL.C OFF – Esta unidad no controla el volumen del televisor de pantalla plana.• VOL.C
39SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolCapítulo 11Información adicionalAjustes opcionales del sistemaTodas las opciones disponibles en el
40SpAjuste del temporizador de apagadoEl temporizador de apagado apaga el sistema después de aproximadamente una hora a fin de que usted se pueda dorm
41SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolTabla de compatibilidad de discosAcerca de la compatibilidad con DVD+R/DVD+RWSólo se pueden reprod
42SpAcerca de DivXDivX es un formato de vídeo digital comprimido creado por códec de vídeo DivX® de DivX, Inc. Este equipo puede reproducir archivos d
43SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolAcerca de WMAEste reproductor puede reproducir contenido de tipo Windows Media Audio.WMA es la sig
44SpInstalación y mantenimientoSugerencias de instalaciónQueremos que disfrute de este sistema el mayor tiempo posible, así que tenga en cuenta los si
45SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolUsuarios de televisores de pantalla anchaSi tiene un televisor de pantalla ancha, el valor TV Scre
46SpSolución de problemasAlgunas operaciones incorrectas se suelen confundir con problemas o fallos de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal
47SpEnglishDeutschFrançaisNederlandsItaliano EspañolReproductor de DVD/CD/Vídeo CDSND. DEMO aparece en pantalla y no se puede manejar la unidad.• Mant
Comentários a estes Manuais