Pioneer DEH-2300UB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Rádios para automóveis Pioneer DEH-2300UB. Pioneer DEH-2300UB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Русский
NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançaisEnglish
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя
DEH-2300UB
DEH-2300UBB
DEH-2310UB
DEH-2320UB
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
<CRD4528-A/N>1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DEH-2320UB

РусскийNederlandsDeutschEspañolItalianoFrançaisEnglishOwner’s ManualMode d’emploiManuale d’istruzioniManual de instruccionesBedienungsanleitungHandlei

Página 2

Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is not possi-ble.Do not touch the recorded surface of the discs.Store discs in their cases when not in use.Do not

Página 3 - <CRD4528-A/N>3

Russian character chartD: C D: C D: C D: C D: C: А : Б : В : Г : Д: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К: Л : М : Н : О : П: Р : С : Т : У : Ф: Х : Ц : Ч : Ш, Щ :

Página 4 - Operating this unit

Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-par

Página 5

Appareil central124 5 6378 a b c d9Partie Partie1 S (SRC/OFF) 8(Retour/affi-chage/défilement)2 h (éjection) 9 a/b/c/d3(liste) a TA/NEWS4MULTI-CONTROL(

Página 6

SyntoniseurOpérations de baseSélection d’une gamme1 Appuyez sur B (BAND/ESC) jusqu’à ce que lagamme désirée (F1, F2, F3 en FM ou MW/LW(PO/GO)) s’affic

Página 7 - Connections

Vous pouvez rechercher une station à l’aide de soncode PTY (type de programme).1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.2 Tournez M.C.

Página 8

S.RTRV (sound retriever)Améliore automatiquement l’audio compressé et res-taure un son riche.1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.

Página 9 - Handling guidelines

USB (Plug-and-Play)Ce réglage vous permet de basculer automatique-ment votre source sur USB.1 Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver lafonction P

Página 10 - Sequence of audio files

ConnexionsImportant! Lors de l’installation de cet appareil dans unvéhicule sans position ACC (accessoire) sur lecontacteur d’allumage, ne pas connect

Página 11 - Copyright and trademark

Remarques! Changez les réglages initiaux de cet appareil.Reportez-vous à la page 32, SW CONTROL (ré-glage de la sortie arrière et du haut-parleur d’ex

Página 12 - APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially importa

Página 13 - Français

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’écran revientautomatique-ment à l’affi-chage ordi-naire.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration p

Página 14 - Utilisation de l’appareil

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez uniquement des disques affichant l ’un oul’autre des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm.

Página 15

PRÉCAUTION! Pioneer n’accepte aucune responsabilité encas de perte de données sur le périphériquede stockage USB, même si la perte de don-nées se prod

Página 16

Format de décodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio3Format du signal WAV ... PCM Linéaire & MS ADPCM(Non compressé)USBSpécification stan

Página 17

Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEER.Leggere attentamente questo manuale primadi utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto uti

Página 18 - Installation

Unità principale124 5 6378 a b c d9Componente Componente1 S (SRC/OFF) 8(Tasto indietro/visualizzazione/scorrimento)2 h (espulsione) 9 a/b/c/d3(lista)

Página 19

SintonizzatoreFunzionamento di baseSelezione di una banda1 Premere B (BAND/ESC) fino a quan do viene vi-sualizzata la banda desiderata (F1, F2, F3 per

Página 20 - Informations complémentaires

È possibile sintonizzarsi su una stazione usando le in-formazioni PTY (tipo di programma).1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione

Página 21 - Formats audio compressés

S.RTRV (Sound Retriever)Questa funzione migliora automaticamente l’audiocompresso e ripristina il suono completo.1 Premere M.C. per visualizzare la mo

Página 22

Questa impostazione consente di passare automati-camente alla sorgente USB.1 Premere M.C. per attivare o disattivare la funzioneplug and play.ON – Se

Página 23

Head unit124 5 6378 a b c d9Part Part1 S (SRC/OFF) 8(Back/display/scroll)2 h (eject) 9 a/b/c/d3(list) a TA/NEWS4MULTI-CONTROL(M.C.)b 1 to 65 Disc load

Página 24 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

CollegamentiImportante! Quando si installa questa unità in un veicoloche non dispone della posizione ACC (acces-soria) per l’interruttore della chiave

Página 25 - Italiano

Amplificatore di potenza(venduto a parte)Eseguire questi collegamenti quando si usal’amplificatore opzionale.1324551 Telecomando sistemaCollegare

Página 26 - Funzionamento dell’unità

Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display tornaautomatica-mente alla vi-sualizzazionenormale.Non è stata ese-guita alcuna ope-razione per

Página 27

Linee guida per l’uso correttoDischi e lettoriUtilizzare esclusivamente dischi che riportino uno deidue seguenti loghi.Utilizzare dischi da 12 cm. Non

Página 28

! Non lasciare dischi o dispositivi di memoriaUSB in luoghi esposti ad alte temperature.Riproduzione in sequenzadei file audioCon questa unità, l’uten

Página 29

Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el

Página 30 - Installazione

Unidad principal124 5 6378 a b c d9Parte Parte1 S (SRC/OFF) 8(Atrás/visualiza-ción/desplazamien-to)2 h (expulsar) 9 a/b/c/d3(lista) a TA/NEWS4MULTI-CO

Página 31

SintonizadorFunciones básicasSelección de una banda1 Pulse B (BAND/ESC) hasta que se visualice labanda deseada (F1, F2, F3 para FM o MW/LW).Sintonizac

Página 32 - Informazioni supplementari

1 Pulse M.C. para activar o desactivar la espera poranuncio de tráfico.AF (búsqueda de frecuencias alternativas)1 Pulse M.C. para activar o desactivar

Página 33 - Compatibilità audio

FAD/BAL (ajuste del fader/balance)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Pulse M.C. para cambiar entre fader (delantero/trasero) y balance (izq

Página 34

TunerBasic OperationsSelecting a band1 Press B (BAND/ESC) until the desired band (F1,F2, F3 for FM or MW/LW) is displayed.Manual tuning (step by step)

Página 35 - PRODUCTO LASER CLASE 1

La salida de cables de altavoces traseros y la salidaRCA se pueden usar para la conexión de altavoces detoda la gama o de subgraves.Si cambia a REAR-S

Página 36 - PRECAUCIÓN

Sólo para DEH-2300UB, DEH-2300UBB y DEH-2320UB.Es posible conectar un adaptador de mando adistancia físicamente conectado (se vendepor separado).Cable

Página 37 - Utilización de esta unidad

4 Tornillo5 Tornillo (M4 × 8)# Asegúrese de que la unidad esté firmementeinstalada en su lugar. Una instalación inestablepuede causar saltos en el aud

Página 38

Dispositivo de almacenamiento USBMensaje Causa ResoluciónNO DEVICE Si está desactiva-do “plug andplay”, no hay nin-gún dispositivode almacena-miento U

Página 39 - Ajustes iniciales

Compatibilidad con audiocomprimido (disco, USB)WMAExtensión de archivo: .wmaVelocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48kbps a 384 kbps (VBR)F

Página 40 - Esta unidad

MP3La venta de este producto sólo otorga una li-cencia para su uso privado, no comercial. Nootorga ninguna licencia ni concede ningúnderecho a utiliza

Página 41 - Instalación

Vielen Dank, dass Sie sich für diesesPIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen-dung dieses Produkts zur Gewährl

Página 42 - Información adicional

Hauptgerät124 5 6378 a b c d9Teil Teil1 S (SRC/OFF) 8(Zurück/Display/Scrollen)2 h (Auswurf) 9 a/b/c/d3(Liste) a TA/NEWS4MULTI-CONTROL(M.C.)b 1 bis 65

Página 43 - Pautas para el manejo

VORSICHTParken Sie Ihr Fahrzeug aus Sicherheitsgründenzum Abnehmen der Frontplatte.HinweisWenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an dieSteuerklemme d

Página 44

BSM (Best-Sender-Memory)BSM (Best-Sender-Memory) speichert die sechsstärksten Sender automatisch in der Reihenfolgeihrer Signalstärke.1 Drücken Sie M.

Página 45 - Especificaciones

CD/CD-R/CD-RW and US Bstorage devicesBasic OperationsPlaying a CD/CD-R/CD-RW1 Insert the disc into the disc loading slot with thelabel side up.Ejectin

Página 46 - LASER KLASSE 1

Pausieren der Wiedergabe1 Drücken Sie 2/PAUSE, um die Wiedergabe zustoppen oder fortz usetzen.Verbessern der komprimierten Audiodaten und Wie-derherst

Página 47 - VORSICHT

3 Drehen Sie M.C., um die Grundeinstel-lung zu wählen.Nehmen Sie nach der Funktionswahl die fol-genden detaillierten Grundeinstellungen vor.CLOCK SET

Página 48 - PTY-Liste

Die Tonausgabe wird automatisch stummge-schaltet, wenn:! mit einem an dieses Gerät angeschlosse-nen Mobiltelefon ein Anruf empfangenoder getätigt wird

Página 49 - Abschnitt

dieses Gerät134 521 Netzkabelzugang2 Heck- oder Subwooferausgang3 Antenneneingang4 Sicherung (10 A)5 Eingang der festverdrahteten FernbedienungNur für

Página 50 - Funktionseinstellungen

2 Befestigen Sie den Montagerahmenmithilfe eines Schraubendrehers: Die Me-tallklammern sind in eine sichere Position(90°) zu biegen.121 Armaturenbrett

Página 51

FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-meDas Displayschaltet auto-matisch in dienormale Anzei-ge um.Sie haben keinenBedienvorganginnerhalb von 30

Página 52 - Anschlüsse

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-meERROR-19 Kommunikati-onsfehlerFühren Sie einender folgenden Vor-gänge aus:– Schalten Sie dieZündung aus (OFF)und wiede

Página 53

DiscAbspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen (derEinfachheit halber sollte die Ordnerstruktur jedochaus weniger als zwei Ebenen bestehen).Abspie

Página 54

Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...

Página 55 - Zusätzliche Informationen

Hartelijk dank voor uw keuze voor ditPioneer-product.Lees deze handleiding voordat u het productin gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui-ken. Le

Página 56

The cut- off frequency and output level can be ad-justed when the subwoofer output is on.Only frequencies lower than those in the selectedrange are ou

Página 57

Hoofdtoestel124 5 6378 a b c d9Onderdeel Onderdeel1 S (SRC/OFF) 8(Terug/display/scrollen)2 h (uitwerpen) 9 a/b/c/d3(lijst) a TA/NEWS4MULTI-CONTROL(M.C

Página 58 - Technische Daten

TunerBasisbedieningEen frequentieband selecteren1 Druk op B (BAND/ESC) totdat de gewenste fre-quentieband (F1, F2, F3 voor FM of MW/LW)ophet display v

Página 59 - KLASSE 1 LASERPRODUCT

U kunt PTY-informatie (programmatype-informatie)gebruiken om op een bepaalde zender af te stemmen.1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.

Página 60 - Nederlands

2 Draai aan M.C. om een andere menuop-tie te kiezen en druk erop om AUDIO te se-lecteren.3 Draai aan M.C. en selecteer de audio-functie.Nadat u de aud

Página 61 - Bediening van het toestel

U kunt de aansluiting voor de achterluidspreker en deRCA-uitgang gebruiken om een luidspreker met volle-dig bereik of een subwoofer aan te sluiten.Als

Página 62

Stroomkabel1332445566b897aedc1 Naar ingang stroomkabel2 De functie van 3 en 5 kan verschillen afhan-kelijk van het type voertuig. Verbind in datgeval

Página 63 - Begininstellingen

DIN-achtermontage1 Bepaal de juiste positie waar de gatenin de klem en in de zijde van het toestel opeen lijn liggen.2 Draai aan elke kant twee schroe

Página 64 - Dit toestel

USB-opslagapparaatMelding Oorzaak MaatregelNO DEVICE Als Plug en Playis uitgeschakeld,kan er geenUSB-opslagappa-raat worden aan-gesloten.! Zet Plug en

Página 65 - Installatie

Compatibiliteit metgecomprimeerde audio(disc, USB)WMABestandsextensie: .wmaBitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps tot384 kbps (VBR)Bemonster

Página 66 - Aanvullende informatie

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Página 67 - Aanwijzingen voor het

ConnectionsImportant! When installing this unit in a vehicle withoutan ACC (accessor y) position on the ignitionswitch, failure to connect the red cab

Página 68

Благодарим Васза покупку этого изде-лия компании PIONEER.Для обеспечения правильности эксплуата-ции внимательно прочитайте данное руко-водство перед н

Página 69 - Technische gegevens

Основное устройство124 5 6378 a b c d9Элемент Элемент1 S (SRC/OFF) 8(назад/пока-зать/прокрутка)2 h (извлечение) 9 a/b/c/d3(список) a TA/NEWS4MULTI-CON

Página 70 - Благодарим Вас

Выбор источника сигнала1 Нажимайте кнопку S (SRC/OFF) для выбора изследующих функций:TUNER (тюнер)—CD (встроенный проигрыва-тель компакт-дисков)—USB (

Página 71 - ВНИМАНИЕ

# В диапазонах MW/LW можно выбрать толь-ко BSM или LOCAL.BSM (запоминание лучших станций)Функция BSM (запоминание лучших станций) по-зволяет автоматич

Página 72

Приостановка воспроизведения1 Нажмите кнопку 2/PAUSE, чтобы включитьпаузу или возобновить воспроизведение.Улучшение качества звука сжатых аудиофайлови

Página 73 - <CRD4528-A/N>73

Начальные настройкиВажноPW SAVE (режим энергосбережения) отклю-чается при отсоединении аккумуляторной ба-тареи автомобиля; при подсоединениибатареи ег

Página 74 - Настройка функций

ПримечаниеНевозможно выбрать AUX, если не включенавспомогательная настройка. Подробную ин-формацию см. в разделеAUX (вспомогатель-ный вход)на стр. 148

Página 75

Данное устройство134 521 Гнездо шнура питания2 Выход заднего канала или выход сабвуфе-ра3 Гнездо антенны4 Плавкий предохранитель (10 A)5 Вход проводно

Página 76

Переднее крепление стандарта DIN1 Вставьте монтажную обойму в пере-днюю панель.При установке в недостаточно глубокомгнезде используйте монтажную обойм

Página 77 - Установка

УстранениенеисправностейПризнак Причина ДействиеДисплей авто-матическивозвращаетсяв исходныйрежим.В течение 30 се-кунд не быловыполнено ни-каких опера

Página 78

2 Power amp (sold separately)3 Connect with RCA cable (sold separately)4 To Rear output or subwoofer output5 Rear speaker or subwooferInstallationImpo

Página 79 - Дополнительная информация

Сообщение Причина ДействиеERROR-19 Сбой связи. Выполните однуиз указанныхниже операций.–Выключите иснова включитезажигание.–Отключите порт-ативный USB

Página 80 - Приложение

Это устройство может неверно воспроизводитьнекоторые файлы формата WMA в зависимостиот приложений, использованных для их записи.При начале воспроизвед

Página 81

Технические характеристикиОбщиеИсточник питания ... 14,4 В постоянного тока(допустимый диапазон от10,8 Вдо15,1 В)Система заземления ...

Página 83 - <CRD4528-A/N>83

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANКорпорация Пайонир1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки,префектур

Página 84 - <CRD4528-A/N> EW

TroubleshootingSymptom Cause ActionThe displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tion within about30 seconds.

Modelos relacionados DEH-2300UBB | DEH-2310UB | DEH-2320UB |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários