Pioneer DEH-P6100R Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores multimédia para automóveis Pioneer DEH-P6100R. Pioneer DEH-P6100R User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 124
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Multi-CD/DAB control High power CD player
with RDS tuner
Reproductor de CD de alta potencia con control
de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS
Operation Manual
DEH-P7100R
DEH-P6100R
Manual de Operación
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DEH-P6100R

Multi-CD/DAB control High power CD player with RDS tunerReproductor de CD de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDSOperati

Página 2 - Contents

3. Raise or lower the volume.Rolling the VOLUME changes the volume level.Note: • Roll clockwise to raise the volume level.• Roll counterclockwise to l

Página 3

39A Title (English)Selección de la curva del ecualizadorSe puede cambiar entre las curvas del ecualizador.• Desplace el selector EQ hacia arriba o aba

Página 4 - Key Finder

A Title (English)40ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunciones del menú de audioEl menú de audio provee las siguientes funciones.Ajus

Página 5 - Before Using This Product

41Ajuste de audioNota:• Si realiza ajustes cuando se selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustadase reemplaza con la curva ajus

Página 6

42ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste de sonoridad (Loud)La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonid

Página 7 - Remote Controller and Care

43Ajuste de audioFijación de los ajustes de altavoz de graves secundario (Sub-W2)Cuando la salida del altavoz de graves está activada (ON), puede ajus

Página 8

44ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste del nivel de salida sin extinción (NonFad)Cuando la salida sin extinción está activada (ON

Página 9

45Ajuste de audioFunción de mejorador de imagen delantera (FIE)La función F.I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagende

Página 10 - Basic Operation

46ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota: • Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es posible en los modos FM.• El ni

Página 11 - Basic Operation of Tuner

47Extracción y colocación del panel delanteroProtección contra roboEl panel delantero puede extraerse de la unidad principal como una medida antirrobo

Página 12

A Title (English)48ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjustes inicialesSelección del menú de ajustes inicialesCon este menú se pueden

Página 13 - Disc Loading Slot

10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBasic Operation of TunerThis product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be swit

Página 14

49A Title (English)Ajustes inicialesFunciones del menú de ajustes inicialesEl menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones.Cambio del pas

Página 15 - Entering the Function Menu

50ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCambio de la búsqueda PI automática (A-PI)Durante la operación de búsqueda PI de emisora preajust

Página 16

51Ajustes inicialesAjuste del reductor de luz (DIM)Para evitar que el visualizador de este producto quede muy brillante durante la noche,cuando se enc

Página 17

Ajuste de cable del altavoz trasero y controlador de graves secundario (SW)Los cables de los altavoces traseros del producto pueden usarse para una co

Página 18

53Ajustes inicialesConmutación del enmudecimiento o de la conversación telefónica de manoslibres (TEL 1) (para DEH-P7100R)Es posible cambiar el enmude

Página 19 - Tuner Operation

A Title (English)Conmutación de la pantalla de película (DISP)Es posible activar/desactivar la visualización de fondo mientras se está reproduciendo u

Página 20 - Using RDS Functions

55Otras funcionesCambio a la presentación visual de entretenimientoPuede cambiar la presentación visual a las pantallas de película, etc., mientras es

Página 21

A Title (English)56ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSIngreso de título para la fuente AUX (TITLE)Se puede cambiar la visualización de

Página 22

57Otras funcionesCuando se usa el sintonizador DAB (Emisión de audio digital)Se puede utilizar este producto con un sintonizador DAB oculto vendido se

Página 23

58ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperaciónCon este producto, la operación de las siguientes tres funciones difiere. (Refiérase a l

Página 24

11Basic OperationBasic Operation of Built-in CD PlayerNote:• Be sure to close the front panel after loading or ejecting a disc.Track Search and Fast F

Página 25

59A Title (English)Reproductor de CD y cuidadosPrecaución• Reproduzca solamente discos CD que lleven lamarca Compact Disc Digital Audio. (Si un CD pre

Página 26

Especificaciones60ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10

Página 29 - Hold for 2 seconds

Printed in ThailandImprimé en Thaïlande<CRD3158-A/N> EW<99K00T0T01>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPA

Página 30 - Using the Built-in CD Player

Note:• If a disc cannot be inserted fully or playback fails, make sure the recorded side isdown. Press the EJECT button and check the disc for damage

Página 31

Disc SearchDisc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types)• You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the num-ber corresponding

Página 32 - Using Multi-CD Players

14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCorresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indic

Página 33

15Basic Operation2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play)3. Cancel the Function Menu.Function Menu FunctionsThe following chart shows functions for each

Página 34

16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Built-in CD PlayerFunction name (Display) Button: Operation PageRepeat Play (RPT) 5: ON 29∞: O

Página 35

17Basic Operation2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting MenuFunctions”.) 3. Operate a mode.4. Cancel the Detailed Setti

Página 36

Tuner Operation18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLocal Seek Tuning (LOCAL)When Local is ON, you can only select broadcast stations

Página 37

1ContentsKey Finder ... 3-Head Unit-Steering Remote ControllerBefore Using This Product ...

Página 38

19A Title (English)What is RDS?RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. Thisdata, which is inaudible, provide

Página 39

A Title (English)20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAF Function (AF)The AF (Alternative Frequencies search) function is used to sea

Página 40 - Entering the Audio Menu

21A Title (English)PI Seek FunctionThe tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI SEEK”appears on the display and the

Página 41

TA Function (TA)The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcementsautomatically, no matter what source you are list

Página 42 - Audio Adjustment

23A Title (English)Canceling Traffic Announcements• Press the TA button while a traffic announcement is being received to cancelthe announcement and r

Página 43 - Subwoofer Output (Sub-W1)

A Title (English)24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY FunctionWith Wide and Narrow classification of program type, the PTY functi

Página 44

25A Title (English)News Program Interruption Setting (NEWS)You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When areceived news pr

Página 45 - High Pass Filter (HPF)

A Title (English)26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY ListWide Narrow DetailsNews&Inf News News.Affairs Current affairs.Info

Página 46

27Using RDS FunctionsRadio TextThis tuner can display Radio Text data transmitted by RDS stations, such as station infor-mation, the name of the curre

Página 47

28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSStoring Radio Text in Memory1. Perform “Radio Text Display” steps 1 and 2, and then select the R

Página 48 - Theft Protection

Using Multi-CD Players ... 31-Repeat Play (PMODE)-Random Play (RDM)-Scan Play (SCAN)-Pause (PAUSE)ITS (Instant Track Selection

Página 49 - Initial Setting

29Using the Built-in CD PlayerRepeat Play (RPT)Repeat Play plays the same track repeatedly.Note:• If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse,

Página 50

A Title (English)30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSScan Play (T.SCAN)Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a

Página 51 - Switching the AUX Mode (AUX)

31Using Multi-CD PlayersRepeat Play (PMODE)There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD playerRepeat. Default repeat

Página 52

A Title (English)32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSScan Play (SCAN)In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected

Página 53

33A Title (English)ITS (Instant Track Selection)The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CDplayer is installe

Página 54

A Title (English)34ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSErase a Track Program1. Select the track you wish to erase, during ITS Play.2.

Página 55

35A Title (English)Disc TitleDisc Title Input (TITLE)You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets youeasil

Página 56 - Other Functions

A Title (English)36ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNote: • Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the

Página 57

37Using Multi-CD PlayersDisplaying Disc TitleYou can display the currently playing Disc Title.Note: • You can also display the currently playing Disc

Página 58

A Title (English)38ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCD TEXT Function (for CD TEXT compatible type)You can use these functions when

Página 59 - Operation

3Key FinderHead UnitSteering Remote ControllerA steering remote controller that enables remote operation of the head unit is supplied.*Operation is th

Página 60 - Precaution

Selecting the Equalizer CurveYou can switch between Equalizer curves.• Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve.POWERFU

Página 61 - Specifications

A Title (English)40ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAudio Menu FunctionsThe Audio Menu features the following functions.Balance Adj

Página 62 - Contenido

41Audio AdjustmentNote:• If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curvewill replace the previous adjus

Página 63

42ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLoudness Adjustment (Loud)The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high

Página 64 - Guía de botones

43Audio AdjustmentSubwoofer Setting Adjustment (Sub-W2)When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the outputlevel of Su

Página 65 - Antes de usar este producto

44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNon Fading Output Level Adjustment (NonFad)When the Non Fading output is ON, you can adjust the

Página 66

45Audio AdjustmentFront Image Enhancer Function (FIE)The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imagingby cuttin

Página 67 - Controlador remoto y cuidado

Note: • Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.• The MW/LW volume level, which is different from the FM base setting

Página 68

47Detaching and Replacing the Front PanelTheft ProtectionThe front panel of the head unit is detachable to discourage theft.• Keep the front panel clo

Página 69 - Operación básica

A Title (English)48ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSInitial SettingEntering the Initial Setting MenuWith this menu, you can perform

Página 70

Before Using This Product4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAbout This ProductThe tuner frequencies on this product are allocated fo

Página 71

49A Title (English)Initial SettingInitial Setting Menu FunctionsThe Initial Setting Menu features the following functions.Changing the FM Tuning Step

Página 72

50ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSwitching the Auto PI Seek (A-PI)During Preset Station PI Seek operation, you can switch the Aut

Página 73 - Expulsión

51Initial SettingSetting the Dimmer (DIM)To enable this product’s display from being too bright at night, when the vehicle’s headlights are turned ON

Página 74

Setting the Rear Speaker Lead and Subwoofer Controller (SW)This product’s rear speaker leads can be used for full-range speaker (“Rear SP:FULL”) orSub

Página 75

53Initial SettingSwitching the Muting or Handsfree Telephoning (TEL 1) (for DEH-P7100R)You can switch the Cellular Telephone Muting ON/OFF in accordan

Página 76

A Title (English)Switching the Motion Screen (DISP)You can switch ON/OFF the background display during a source play.When OFF is selected, the backgro

Página 77

55Other FunctionsSwitching the Entertainment DisplayYou can change the display to the movie screens etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE S

Página 78

A Title (English)56ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAUX Title Input (TITLE)The display title for AUX source can be changed.1. Selec

Página 79 - Operación del sintonizador

57Other FunctionsWhen using the DAB (Digital Audio Broadcasting) TunerYou can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P900DAB

Página 80 - Uso de las funciones RDS

58ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperationWith this product, operation of the following three functions differs. (Reference pages

Página 81

5Before Using This ProductPrecaution• A “CLASS 1 LASER PRODUCT” label is affixed to the bottom of the player.• The Pioneer CarStereo-Pass is for use o

Página 82

59A Title (English)CD Player and CarePrecaution• Play only CDs bearing the Compact Disc DigitalAudio mark. (If a CD features the top right mark onits

Página 83

Specifications60ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)Grounding syste

Página 84

1ContenidoGuía de botones ... 3-Unidad principal-Controlador remoto de volanteAntes de usar este producto ...

Página 85

Uso de reproductores de Multi-CD ... 31-Reproducción de repetición (PMODE)-Reproducción aleatoria (RDM)-Reproducción con exploración (SCAN)-Pausa

Página 86

3Guía de botones Unidad principalControlador remoto de volanteSe suministra un controlador remoto de volante que permite la operación a distancia de l

Página 87

Antes de usar este producto4ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSobre este productoLas frecuencias del sintonizador en este producto se

Página 88

5Antes de usar este productoPrecaución• Una etiqueta con la inscripción “CLASS 1 LASER PRODUCT” se fija en la parte infe-rior del reproductor.• El Pio

Página 89 - Sostenga durante 2 segundos

Controlador remoto y cuidado6ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSUso del controlador remoto de direcciónPrecaución:• No opere esta unid

Página 90 - Reproducción aleatoria (RDM)

7Controlador remoto y cuidado7 Para cambiar la pila de litio• Retire la pila de litio.Precaución:• Cambie la pila con una pila de litio CR2032.• Cambi

Página 91

Operación básica8ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPara escuchar músicaA continuación se explican los preparativos requeridos antes q

Página 92

Remote Controller and Care6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSUsing the Steering Remote ControllerPrecaution:• Do not operate this un

Página 93

3. Suba o baje el volumen.Desplazar el botón VOLUME cambia el nivel del volumen.Nota:• Desplace el botón hacia la derecha para subir el volumen.• Desp

Página 94

Operación básica del sintonizadorLa función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la función AF para operaciones de si

Página 95

11Operación básicaOperación básica del reproductor de CD incorporadoNota:• Asegúrese de cerrar el panel delantero después de colocar o expulsar un dis

Página 96

Nota:• Si no se puede insertar un disco completamente o la reproducción falla, asegúresede que el lado grabado se encuentre hacia abajo. Presione el b

Página 97

13Operación básicaOperación básica del reproductor de Multi-CDEste producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado).Búsqued

Página 98 - Compresión y DBE (COMP)

14ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSVisualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicado

Página 99

15Operación básica2. Opere un modo. (tal como la reproducción de repetición)3. Cancele el menú de funciones.Funciones del menú de funcionesEn la sigui

Página 100 - Ajuste de audio

16ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Reproductor de CD incorporadoNombre de la función (Visualización) Botón : Operación PáginaRepro

Página 101

17Operación básica2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menúde ajustes detallados”.) 3. Opere un modo.4. Cancele el

Página 102

Operación del sintonizador18ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSintonización de búsqueda local (LOCAL)Cuando el modo local está activa

Página 103 - Ajuste de sonoridad (Loud)

7Remote Controller and Care7 Replacing the Lithium Battery• Remove the lithium battery.Precaution:• Replace the battery with a CR2032 lithium battery.

Página 104

19A Title (English)¿Qué es RDS?RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas deFM. Esos datos, que son inaudibles,

Página 105 - Filtro de pasa alto (HPF)

A Title (English)20ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción AF (AF)La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar

Página 106

21A Title (English)Función de búsqueda PIEl sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PISEEK” (búsqueda PI) aparece

Página 107

A Title (English)22ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción TA (TA)La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir

Página 108 - Protección contra robo

23A Title (English)Cancelación de anuncios de tráfico• Presione el botón TA mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar elanuncio y volver a l

Página 109 - Ajustes iniciales

A Title (English)24ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción PTYCon la clasificación de ancho y estrecho del tipo de programa, la fun

Página 110

25A Title (English)Ajuste de interrupción de programa de noticias (NEWS)La recepción automática de los programas de noticias con código PTY puede ser

Página 111

A Title (English)26ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLista de PTYAncho Estrecho DetallesNews&Inf News Noticias.Affairs Temas de

Página 112

27Uso de las funciones RDSRadiotextoEste sintonizador puede visualizar datos de Radiotexto transmitidos por las emisoras RDS,como información de la em

Página 113

28ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAlmacenamiento del Radiotexto en la memoria1. Realice los pasos 1 y 2 de “Visualización de Radiot

Página 114

Basic Operation8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSTo Listen to MusicThe following explains the initial operations required before yo

Página 115

29Uso del reproductor de CD incorporadoReproducción de repetición (RPT)La reproducción con repetición reproduce la misma pista repetidamente.Nota:• Si

Página 116 - Otras funciones

A Title (English)30ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (T.SCAN)La reproducción con exploración reproduce e

Página 117

31Uso de reproductores de Multi-CDReproducción de repetición (PMODE)Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repeti

Página 118

A Title (English)32ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (SCAN)En la repetición de disco, se explora el comi

Página 119 - Operación

33A Title (English)ITS (Selección de canción instantánea)La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay instaladouno r

Página 120 - Precaución

A Title (English)34ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBorrado de una pista programada1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pis

Página 121 - Especificaciones

35A Title (English)Título de discoIngreso de título de disco (TITLE)Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuesto

Página 122

A Title (English)36ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota:• Los títulos permanecen en la memoria, aún después que se saque el disco d

Página 123

37Uso de reproductores de Multi-CDVisualización del título del discoPuede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente.Nota:

Página 124 - PIONEER CORPORATION

A Title (English)38ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción CD TEXT (para el tipo compatible con CD TEXT)Estas funciones se pueden u

Comentários a estes Manuais

Sem comentários