Pioneer PREMIER PRS-D2200T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores e Amplificadores Pioneer PREMIER PRS-D2200T. Pioneer PREMIER PRS-D2200T User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PRS-D2200T

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANONEDERLANDSêìëëäàâBRIDGEABLE TWO-CHANNELPOWER AMPLIFIERAMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE À DEUX CANAUXOwner’s ManualPRS

Página 2 - Contents

9ATitle (English)Connecting the UnitConnection Diagram•This diagram shows connections using external output (subwoofer output). Slide the input switch

Página 3 - Before Using This Product

ATitle (English)10ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâSolderless Terminal Connections• Do not connect a cord having an exposed corew

Página 4

11ATitle (English)Connecting the UnitConnecting the Speaker OutputTerminals•Use a 10 AWG to 16 AWG wire for the speakerwire.1. Expose the end of the s

Página 5

ATitle (English)12ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâConnecting the Speaker WiresThe speaker output mode can be two-channel (stereo

Página 6 - Setting the Unit

13ATitle (English)InstallationCAUTION• Do not install in:—Places where it could injure the driver or pas-sengers if the vehicle stops suddenly.—Places

Página 7

14ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâExample of installation on the floormat or on the chassis1. Place the amplifier where it is to

Página 8 - Setting the Gain properly

15ATitle (English)SpecificationsPower source ...

Página 9 - Connecting the Unit

ATitle (English)16ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ

Página 10 - Connection Diagram

1Avant d’utiliser cet appareil ... 2Service après-vente pour un produit Pioneer ... 2PRÉCAUTION ...

Página 11 - ATitle (English)

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâAvant d’utiliser cet appareil2Nous vous remercions d’avoir porté votrechoix sur un appareil PIONEER. Il

Página 12 - Using the Speaker Input

1Before Using This Product ... 2Information to User ... 2Important ...

Página 13

3Avant d’utiliser cet appareilPRÉCAUTION• Ne remplacez pas le fusible par un fusiblede plus grande valeur ou de plus grandcalibre. L’utilisation d&apo

Página 14 - ATitle (English)Installation

ATTENTION•Nous recommandons que vous utilisiez lefaisceau de câbles de liaison à la batterie (un câblerouge et un câble de masse) qui est venduséparém

Página 15 - Replacing the top cover

5Réglage de l’appareil• Pour ajuster les commutateurs, utilisez un tournevis standard si nécessaire.Témoin d’alimentationCe témoin s’éclairelorsque l’

Página 16 - *Average current drawn

ATitle (English)23ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ6Commande du gainSi le niveau d’écoute est faible même lorsque la commande de l’autor

Página 17

7ATitle (English)Réglage de l’appareilRéglage correct du gain•Cet appareil est muni d’une fonction de protectionqui protège l’appareil et les enceinte

Página 18 - Table des matières

Raccordement de l’appareil25ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ8PRÉCAUTION:Pour éviter toute anomalie ou blessure•Ne reliez pas à la masse

Página 19 - Avant d’utiliser cet appareil

9ATitle (English)Raccordement de l’appareilSchéma de raccordement•Ce schéma montre les connexions en utilisant une sortie extérieure (sortie de haut-p

Página 20

ATitle (English)10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâPrise de connexion sans soudure•Ne connectez pas un câble dont l’âme est à nu àla bor

Página 21 - ATTENTION

11ATitle (English)Raccordement de l’appareilRaccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs•Utilisez un câble de 10 AWG à 16 AWG pour lecâble

Página 22 - Réglage de l’appareil

ATitle (English)12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâConnexion des câbles des haut-parleursLe mode de sortie des haut-parleurs peut être à

Página 23

ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâBefore Using This Product2Thank you for purchasing this PIONEERproduct. It is designed to give y

Página 24

13ATitle (English)InstallationPRÉCAUTION• N’installez pas l’appareil:—dans un endroit où il pourrait blesser unoccupant du véhicule en cas d’arrêt bru

Página 25 - Raccordement de l’appareil

14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâExemple d’installation sur le tapisde sol ou sur le châssis1. Posez l’amplificateur àl’emplacement ch

Página 26 - Schéma de raccordement

15ATitle (English)Caractéristiques techniquesAlimentation ...

Página 27

ATitle (English)16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ

Página 28 - Utilisation de l’entrée de

1Antes de usar este producto ... 2Servicio posventa para productos Pioneer ... 2PRECAUCION ...

Página 29

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâAntes de usar este producto2Gracias por haber adquirido este productoPIONEER. Este producto ha sido dis

Página 30

3Antes de usar este productoPRECAUCION•No reemplace nunca el fusible por uno conun valor de régimen mayor que el fusibleoriginal. El uso de un fusible

Página 31 - Remise en place du couvercle

ADVERTENCIA• Se recomienda utilizar el cable de batería rojoespecial y el cable de tierra [RD-228], vendidosseparadamente. Conecte el cable de batería

Página 32 - Remarque:

5Ajuste de esta unidad•Utilice un destornillador para ajustar el interruptor, si se requiere.Indicador dealimentaciónEl indicador dealimentación se il

Página 33

ATitle (English)39ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ6Control de frecuencia de corteSi se ajusta el interruptor de selección LPF/HPF a LPF

Página 34 - Contenido

3Before Using This ProductCAUTION• Never replace the fuse with one of greatervalue or rating than the original fuse. Use ofan improper fuse could resu

Página 35 - Antes de usar este producto

7ATitle (English)Ajuste de esta unidadConfiguración apropiada de laganancia•Esta unidad está equipada con una función de pro-tección para evitar el fa

Página 36

Conexión de la unidad41ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ8PRECAUCION:Para evitar daños y/o lesiones• No conecte a tierra (masa) el cable

Página 37 - ADVERTENCIA

9ATitle (English)Conexión de la unidad6 mDiagrama de conexión • Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior (salida de altavoz

Página 38 - Ajuste de esta unidad

ATitle (English)10ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâConexiones de terminales sinsoldadura•No conecte un cable con un hilo expuesto a lost

Página 39

11ATitle (English)Conexión de la unidadConexión del terminal de salidade altavoz•Utilice un hilo de 10 AWG a 16 AWG para elcable de altavoz.1. Utilice

Página 40

ATitle (English)12ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâConexión de los cables de altavocesEl modo de salida de altavoces puede ser en dos ca

Página 41 - Conexión de la unidad

13ATitle (English)InstalaciónPRECAUCION•No lo instale en:—Donde podría lesionar al conductor o a lospasajeros si se detiene el vehículobruscamente.—Do

Página 42 - Diagrama de conexión

Ejemplo de instalación en laalfombra del piso o en el chasis1. Ubique el amplificador en laposición en donde va a ser instalado.Inserte los tornillos

Página 43

15ATitle (English)EspecificacionesAlimentación ...

Página 44 - Uso de la entrada de altavoz

Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2008 by Pioneer Corporation. All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pi

Página 45

WARNING•Handling the cord on this product or cords associ-ated with accessories sold with the product willexpose you to lead, a chemical known to the

Página 46 - ATitle (English)Instalación

5Setting the UnitPower IndicatorThe power indicatorlights when the poweris switched on.Top CoverBefore setting up the unit, unfasten thescrews with a

Página 47 - Recolocación de la cubierta

ATitle (English)7ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ6Gain ControlIf the sound level is too low, even when the volume of the car ste

Página 48

7ATitle (English)Setting the UnitSetting the Gain properly•This unit is equipped with a protective function toprevent malfunction of the unit itself a

Página 49 - PIONEER CORPORATION

Connecting the Unit9ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSêìëëäàâ8CAUTION:To prevent damage and/or injury•Do not ground the speaker wire dire

Comentários a estes Manuais

Sem comentários