Manual de instruccionesXW-SMA1XW-SMA3XW-SMA4Sistema de Sonido WirelessSólo para empleo en interiores
Antes de comenzar0110EsCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaVerifique que los siguientes accesorios estén en la caja al abrirla.• Mando a d
Antes de comenzar 0111EsUtilización del mando a distanciaEl mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en un ángulo de 30º desde el sensor re
Conexiones0212EsCapítulo 2:Conexiones Precaución•Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corrien
Conexiones 0213EsPara enchufarloDespués de haber terminado todas las conexiones, enchufe la unidad a una toma de corriente de CA. Importante• Antes de
Nombres y funciones de los controles0314EsCapítulo 3:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1 Botón del modo de espera/encendido ()Camb
Nombres y funciones de los controles 0315EsPanel frontal1 Indicador de conexión de la alimentación (on)Este indicador se enciende cuando se conecta la
Nombres y funciones de los controles0316Es6 Botón de entrada (input)Para seleccionar la fuente de entrada.iPod AUX IN iPod (retorno al principio)
Nombres y funciones de los controles 0317Es• No levante este dispositivo tomándolo por la antena inalámbrica porque podrían producirse daños materiale
Conéctese a la red0418EsCapítulo 4:Conéctese a la redConfiguración de la redConectando la unidad a la LAN de su casa, podrá disfrutar de AirPlay y rep
Conéctese a la red 0419EsA: Conexiones para LAN inalámbrica empleando la función WPS-PBC1 Confirme que el adaptador de CA y el cable LAN no estén cone
oninputnetworkinputvolumestandby/onEl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes
Conéctese a la red0420EsC: Configuración de la conexión con un navegador Web empleando un ordenador, iPhone, tableta u otro dispositivo compatible con
Conéctese a la red 0421Es6 Seleccione “Network Configuration” en el menú de la izquierda.Si desea cambar el nombre de Friendly Name, seleccione “Frien
Conéctese a la red0422EsD: Empleo del navegador Web de un ordenador compatible con LAN alámbrica para realizar los ajustes de conexión de la unidad1 E
Conéctese a la red 0423Es6 Si emplea una conexión de LAN inalámbrica, introduzca el SSID del enrutador y seleccione el elemento “Security” del enrutad
Conéctese a la red0424EsE: Ajustes de conexión empleando un dispositivo iOSSi se propone emplear un iPhone/iPod touch/iPad (dispositivo iOS 5.0 o post
Conéctese a la red 0425EsF: Función directa inalámbrica Importante•Wireless Direct debe ser utilizado sólo como una conexión temporal en condiciones e
Conéctese a la red0426EsDespués de haber finalizado la configuración de la redCuando haya finalizado la configuración de la red, consulte Servidor de
Conéctese a la red 0427EsMenú inicial (System Information)Cuando acceda a Web Control aparecerá el menú siguiente. Podrá utilizar este menú para confi
Conéctese a la red0428EsFriendly NameEste menú puede utilizarse para cambiar el nombre de esta unidad que se mostrará en la red.
Reproducción del iPod/iPhone/iPad 0529EsCapítulo 5:Reproducción del iPod/iPhone/iPadConectando simplemente su iPod/iPhone/iPad a este aparato, podrá e
ADVERTENCIANo utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerc
Reproducción del iPod/iPhone/iPad0530EsConexión del iPod/iPhone/iPad Precaución• Cuando conecte unidades de iPod/iPhone/iPad, emplee siempre el conect
Servidor de música 0631EsCapítulo 6:Servidor de músicaEsta unidad puede reproducir los archivos de audio que estén guardados en los ordenadores o en o
Servidor de música0632EsReproducción de archivos de audio guardados en un ordenador o en otros dispositivosConexión a la red LANPara encontrar los det
Servidor de música 0633EsOperaciones con el mando a distancia de la unidadPodrá realizar las operaciones siguientes. Tenga presente que, dependiendo d
Otras conexiones0734EsCapítulo 7:Otras conexiones Precaución• Antes de establecer o modificar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe
Cambio de los ajustes 0835EsCapítulo 8:Cambio de los ajustesAjuste del modo de inicio rápidoModo de inicio rápido reduce significativamente el tiempo
Cambio de los ajustes0836EsActualización del firmwarePodrá actualizar el firmware de esta unidad con el navegador Safari o Microsoft Internet Explorer
Información adicional 0937EsCapítulo 9:Información adicional Solución de problemasAlgunas operaciones incorrectas se suelen confundir con problemas o
Información adicional0938EsRedProblema Verificación SoluciónNo se puede acceder a la red.El cable LAN no está conectado firmemente.Conecte firmemente
Información adicional 0939EsLAN inalámbricaProblema Verificación SoluciónNo puede accederse a la red a través de la LAN inalámbrica.Cuando se conecta
AVISO IMPORTANTEEL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO SE ENCUENTRAN EN EL PANEL TRASERO O INFERIOR. ANOTE ESTOS NÚMEROS EN LA TARJET
Información adicional0940EsBatería (sólo el XW-SMA3)Problema Verificación SoluciónNo se conecta la alimentación.Compruebe el estado de la carga remane
Información adicional 0941EsFormatos de archivos que pueden reproducirseEsta unidad es compatible con los formatos de archivos siguientes. Tenga prese
Información adicional0942EsPrecauciones durante la utilizaciónCuando traslade esta unidadCuando traslade esta unidad, asegúrese de haber desconectado
Información adicional 0943EsDLNAReproductor de audio DLNA CERTIFIED®La Digital Living Network Alliance (DLNA) es una organización industrial de compañ
Información adicional0944EsMicrosoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP, Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98, y WindowsNT® son ma
Información adicional 0945EsEspecificaciones• Sección de altavoces (XW-SMA1 y XW-SMA3)Caja acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tipo de reflej
DeclarationofConformitywithregardtothe R&TTEDirective1999/5/ECManufacturer:PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa E
Português:Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.3LRQHHUWtPWRSURKODãXMH
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, Californ
[Para usuarios de EstadosUnidos y Canadá]Entorno de funcionamientoTemperatura y humedad del entorno de funcionamiento+5 °C a +25 °C; menos del 85 % de
Antes de utilizarlo (importante)Precauciones de seguridadPELIGROAcerca del dispositivoSiga las instrucciones indicadas. Si no lo hace así podrían prod
Acerca de la impermeabilidad (sólo el XW-SMA3)PRECAUCIÓNObserve las precauciones siguientes relacionadas con la impermeabilidad del dispositivo.• No p
Batería interna de iones de litio recargable (XW-SMA3 solamente)Este dispositivo emplea una batería interna de iones de litio recargable que tiene la
9EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de
Comentários a estes Manuais