Pioneer DEQ-P6600 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Multimédia Automóvel Pioneer DEQ-P6600. Pioneer DEQ-P6600 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 70
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Operation Manual
Mode demploi
Multi-channel AV processor
Processeur AV multi-canaux
DEQ-P6600
NederlandsItalianoFrançais
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DEQ-P6600

Operation ManualMode demploiMulti-channel AV processorProcesseur AV multi-canauxDEQ-P6600NederlandsItalianoFrançais

Página 2 - Pioneer

! MUSIC  Le mode Musique adapté à lé-coute de musique! MATRIX  Le mode Matrix pour les situ-ations de réception radio FM faible! OFF  Mettez le Do

Página 3 - Avant de commencer

! Il est impératif que les haut-parleurs non in-stallés soient configurés sur OFF.! Configurez les haut-parleurs avant ou ar-rière sur LARGE si ces ha

Página 4 - Touche RESET

RemarqueLors de lécoute dune source mono 2 canauxavec Pro Logic B en fonction, les conditions sui-vantes peuvent se produire :! Aucune sortie audio

Página 5 - Description de lappareil

rière gauche)SUB WOOFER (haut-parleurdextrêmes graves)# Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-par-leurs dont la taille est positionnée sur OFF.4

Página 6

Utilisation de lalignementtemporelLalignement temporel vous permet de réglerla distance entre chaque haut-parleur et la po-sition découte.Sélection

Página 7 - Utilisation du sélecteur de

Afficheur Courbe dégalisationSUPER BASS Accentuation des gravesPOWERFUL Accentuation de la puissanceNATURAL Sonorité naturelleVOCAL ChantFLAT Absence

Página 8

6 Effleurez puis effleurez oupour choisir la fréquence centrale de labande sélectionnée.Effleurezou jusquà ce que la fréquencedésirée apparaisse sur

Página 9

courbe dégalisation automatique, une tonalité(bruit) de mesure forte peut être émise par leshaut-parleurs.PRÉCAUTION! Effectuer des réglages TA et EQ

Página 10 - Numérique (DSP)

 Les réglages équilibre avant-arrière/droite-gauche reviennent à la positioncentrale. (Reportez-vous à la page 8.) La courbe dégalisation bascule s

Página 11

9 Sortez de la voiture et fermez la portedans les 10 secondes à partir du début dudécomptage de 10 secondes.La tonalité de mesure (bruit) est émise pa

Página 12

Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap

Página 13 - Français

Correction de la distorsionsonoreVous pouvez minimiser la distorsion suscep-tible dêtre provoquée par les réglages de lacourbe dégalisation.Fixer un

Página 14 - Sélection du mode de réglage

DépannageCommunSymptôme Causes possibles Action correctiveLappareil ne se met pas soustension.Aucune fonction ne devient ac-tive.Les câbles ou les co

Página 15

Symptôme Causes possibles Action correctiveOccasionnellement, aucun sonnest entendu sur les haut-par-leurs autres que le haut-parleurcentral.Le Dolby

Página 16 - ATTENTION

Termes utilisésContrôle de dynamiqueDolby Digital possède une fonction decompression de la différence entre les sonsles plus forts et les plus faibles

Página 17

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8  15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...

Página 18

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Página 19

Informazioni sullunitàImportante! Le funzioni riportate di seguito non sono di-sponibili quando a questa unità è collegataununità DVH-P7000R, DVH-P5

Página 20

e osservare le precauzioni contenute in questapagina e nelle altre sezioni.Precauzioni! Tenere questo manuale a portata di manocome riferimento per le

Página 21 - Dépannage

Unità principaleAzionare questa unità tramite lunità principa-le collegata. Le istruzioni in questo manualedistruzioni usano lunità AVH-P6600DVDcom

Página 22

Introduzione allaregolazione DSP1Eseguendo le seguenti impostazioni/regolazio-ni nellordine indicato, è possibile creare inmodo agevole un campo sono

Página 23 - Termes utilisés

Quelques mots sur cet appareilImportant! Les fonctions suivantes ne peuvent pas êtreutilisées quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD

Página 24 - Caractéristiques techniques

! Lacustica dei diversi ambienti di esecuzio-ne varia e dipende dallestensione e dalprofilo dello spazio attraverso cui si sposta-no le onde sonore

Página 25 - Sommario

Uso della regolazione delbilanciamentoÈ possibile selezionare unimpostazione delladissolvenza/bilanciamento che realizzi un am-biente di ascolto idea

Página 26 - Prima di iniziare

Uso del controllo dellagamma dinamicaLa gamma dinamica è la differenza tra i suonipiù ampi e più morbidi. Il controllo dellagamma dinamica comprime ta

Página 27 - Italiano

3 Toccare uno dei seguenti tasti del touchpanel per selezionare la modalità desidera-ta.! MOVIE  La modalità cinematografica adat-ta alla riproduzion

Página 28 - Nomenclatura

Configurazione delleimpostazioni deglialtoparlantiA seconda degli altoparlanti installati, è neces-sario eseguire selezioni/regolazioni di inclusio-ne

Página 29

4 Toccare per attivare luscita subwoo-fer.# Per disattivare luscita subwoofer, toccare .5 Toccare e quindi o per selezio-nare la fase delluscita su

Página 30 - Processore di segnale

3 Toccare o per selezionare lalto-parlante da regolare.Ogni volta che si toccao viene selezio-nato un altoparlante nellordine seguente:FRONT-L (alto

Página 31

dere Regolazione dei livelli di uscita degli alto-parlanti a pagina 35.)! La regolazione dei livelli di uscita degli altopar-lanti in questo modo è un

Página 32

Uso dellequalizzatoreLequalizzatore consente di regolare lequaliz-zazione in modo che corrisponda alle caratte-ristiche acustiche dellinterno dell

Página 33

FRONT (altoparlanti)LOW (bande)Low(frequenza centrale)L (livello dequalizzazio-ne)WIDE (fattore Q)4 Toccareo per selezionare lalto-parlante da r

Página 34 - Correzione della fase del

Nous vous recommandons de vous familiari-ser avec les fonctions et leur utilisation en li-sant ce mode demploi avant de commencer àutiliser lapparei

Página 35

Funzione TA ed EQautomatica (allineamentotemporale automatico eequalizzazione automatica)Questa funzione non è disponibile quando aquesta unità è coll

Página 36

! Quando questa unità è collegata a un am-plificatore di potenza con filtro passa basso(LPF), disattivare il filtro passa basso primadi eseguire la fu

Página 37 - Utilizzo dellallineamento

4 Selezionare la posizione per il sedile sucui è collocato il microfono.Vedere Uso del selettore di posizione a pagina30.# Se non viene selezionata al

Página 38 - Uso dellequalizzatore

Correzione del suono distortoÈ possibile ridurre al minimo la distorsioneche può essere provocata dalle impostazionidella curva dequalizzazione.Se si

Página 39

Risoluzione dei problemiProblemi comuniSintomo Causa AzioneLunità non si accende.Non è disponibile nessuna fun-zione.I cavi o i connettori non sono c

Página 40 - TA ed EQ automatica

Sintomo Causa AzioneOccasionalmente, da tutti gli al-toparlanti, tranne quello centra-le, non viene emesso alcunsuono.È stato attivato il Dolby Pro Lo

Página 41

TerminologiaControllo della gamma dinamicaIl Dolby Digital dispone di una funzione per lacompressione delle differenze tra i suoni piùintensi e i suon

Página 42

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...

Página 43 - Impostazioni iniziali

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u deaanwijzinge

Página 44 - Informazioni

Over dit toestelBelangrijk! De volgende functies kunnen niet worden be-diend als DVH-P7000R, DVH-P5000MP ofAVH-P6500DVD op dit toestel zijn aangeslo-t

Página 45

Appareil centralUtilisez cet appareil avec lappareil principalconnecté. Les instructions de ce mode dem-ploi utilisent AVH-P6600DVD comme exempleda

Página 46 - Terminologia

Voorzorgsmaatregelen! Houd deze handleiding bij de hand om be-dieningsprocedures en te nemen voor-zorgsmaatregelen in op te zoeken.! Houd het volume t

Página 47 - Dati tecnici

HoofdtoestelBedien dit toestel met het aangesloten hoofd-toestel. De instructies in deze handleiding ge-bruiken de AVH-P6600DVD als een voorbeeldvan e

Página 48

Inleiding DSP-aanpassingen1Als u de volgende instellingen/aanpassingenop volgorde uitvoert, krijgt u heel eenvoudigeen genuanceerd geluidsbereik.1 Lui

Página 49 - Voor u begint

meerd om zo de akoestiek van verschil-lende optredens te recreëren.1 Druk op EQ en houd de toets ingedruktom de SFC-functie in te schakelen.Druk op EQ

Página 50 - Microprocessor resetten

FRONT:25  REAR:25 wordt weergegeven alsde balans van de voor- en achterluidsprekersvan voren naar achteren wordt verplaatst.# FR:00 is de juiste inst

Página 51 - Wat is wat

Functie down-mix gebruikenDeze functie kan niet worden bediend als DVH-P7000R, DVH-P5000MP of AVH-P6500DVD op dittoestel zijn aangesloten.Met de funct

Página 52 - Hoofdstuk

! Dimension (DIMENSION) zorgt dat u hetgeluidsveld stapsgewijs naar voren of ach-teren kunt aanpassen.! Center Width (CENTER WIDTH) zorgt dathet gelui

Página 53

FRONT (voorluidsprekers)CENTER (midden-luidspreker)REAR (achterluidsprekers)SUB WOOFER (subwoofer)PHASE (instel-ling subwoofer)# U kunt alleen ove

Página 54

3 Raak of aan en selecteer de luid-spreker die u wilt aanpassen.Telkens als uof aanraakt, wordt er alsvolgt een luidspreker geselecteerd:FRONT (voorlu

Página 55

toon hoort, worden in het display weergege-ven.FRONT-L (voorluidspreker links)CENTER(middenluidspreker)FRONT-R (voorluidspre-ker rechts)REAR-R (ach

Página 56 - Digitale

Introduction aux réglagesdu DSP1En effectuant les réglages/ajustements sui-vants dans lordre indiqué, vous pouvez sanseffort créer un champ sonore pa

Página 57 - Een kantelfrequentie

! Een ingestelde tijduitlijning wordt opgesla-gen in CUSTOM.1 Raak A.MENU en DSP aan en raak daar-na NEXT aan.2 Raak TIME ALIGNMENT en daarnaADJUSTMEN

Página 58

! Een CUSTOM2-curve kan algemeen vooralle signaalbronnen worden ingesteld.! De middelste luidspreker bepaalt groten-deels het geluid en de juiste bala

Página 59

De auto-equalizer is de equalizercurve diewordt gemaakt door auto TA en EQ (raadpleegAuto TA en EQ (automatische tijduitlijning eninstelling van de eq

Página 60 - Equalizer gebruiken

! Als dit toestel is aangesloten op een ver-sterker met niveauregeling van de ingangs-signalen, kan de automatische TA en EQmisschien niet mogelijk zi

Página 61 - Auto-equalizer gebruiken

5 Houd SOURCE ingedrukt tot het toesteluit gaat.6 Druk op EQ en houd deze toets inge-drukt om de meetstand voor de auto TA enEQ in te voeren.7 Doe de

Página 62 - EQ gebruikt

Verstoord geluid corrigerenU kunt storingen die door de instellingen vande equalizercurve worden veroorzaakt minima-liseren.Als u het niveau van de eq

Página 63

StoringenAlgemeenSymptoom Oorzaak MaatregelHet toestel gaat niet aan.De functies worden niet inge-schakeld.Kabels of stekkers zijn niet goedaangeslote

Página 64

Symptoom Oorzaak MaatregelHet inschakelen van de regelingvoor het dynamische bereikheeft geen effect.Het geluid dat nu uit de luidsprekerskomt is niet

Página 65 - Begininstellingen

BegrippenDolby DigitalDolby Digital geeft multikanaalsaudio totmaximaal 5,1 individuele kanalen. Dit is het-zelfde systeem als de Dolby Digital-geluid

Página 66 - Aanvullende informatie

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Página 67

tendez la musique en trois phases : le sondirect, les réflexions rapides, et les réfle-xions lentes, ou réverbérations. Ces fac-teurs sont programmés

Página 68 - Begrippen

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Página 69 - Technische gegevens

Réglage de léquilibre sonoreVous pouvez régler léquilibre avant-arrière etdroite-gauche de manière que lécoute soit op-timale quel que soit le sièg

Página 70 - PIONEER CORPORATION

! Lors de la lecture dun disque autre quunDVD, vous ne pouvez pas basculer surD.R.C.1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu-rez D.R.C.2 Effleurez a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários