Pioneer HD-V9000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Pioneer HD-V9000. Pioneer HD-V9000 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HD-V9000

HD VIDEO SYSTEMSYSTÈME VIDÉO HAUTE DÉFINITIONHD-V9000Operating InstructionsMode d’emploi

Página 2 - IMPORTANT

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Be

Página 3 - D8-10-3a_A1_En

06100FrChapitre 6RéglagesMenu de réglagesPour le détail sur le fonctionnement de la page des réglages, reportez-vous à la page 93. Remarque• Les régla

Página 4

101Fr06Réglages initiaux Réglages de la sortie vidéo (Video Output)1. • Lorsque EDID est réglé sur Off ou lorsque l’écran n’est pas raccordé par un c

Página 5 - IMPORTANT: THE MOULDED PLUG

06102Fr Autres réglages (Options)1. • La touche LCD fonctionne toujours (reste déverrouillée), quel que soit le réglage de Front Key.• Pour déverroui

Página 6 - K058a_A1_Fr

103Fr06 À propos de la fonction de synchronisation externeAvec cet appareil, le signal de sortie vidéo peut se synchroniser sur les signaux NTSC/PAL

Página 7 - P1-4-2-2_Fr

06104FrRéglages réseauProcédez de la façon suivante pour effectuer les réglages de réseau. Pour le détail sur la fonction réseau de cet appareil, repo

Página 8

105Fr06Menu de réglages avancés (ADV. Setting Menu)Chargement et sauvegarde des réglages (Load/Save)Les réglages peuvent être chargés d’un dispositif

Página 9

06106FrGestion des fichiers (File Manage)Procédez de la façon suivante pour copier et supprimer des fichiers enregistrés dans le répertoire principal

Página 10 - K058a_A1_De

107Fr06Menu d’informationsAffichage des informations (Player Property)Ce menu indique la version du logiciel, le temps de mise sous tension et des inf

Página 11

06108FrRéglage Marche à la mise sous tensionCette fonction met en marche l’appareil dès que le cordon d’alimentation est branché sur une prise.1 Affic

Página 12 - K058a_A1_It

109Fr07Chapitre 7Listes de lectureLecture de fichiers dans l’ordre souhaité (Recall)L’utilisation de listes de lecture créées avec l’application (HD P

Página 13

WARNUNGDieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und

Página 14 - IMPORTANTE

08110FrChapitre 8CalendriersProgrammation des heures de mise sous et hors tension automatiqueLa fonction calendrier permet à l’appareil de s’allumer o

Página 15

111Fr09Chapitre 9Communications/CommandeSpécifications de l’interface sérieCet appareil est pourvu d’une interface série conforme à la norme RS-232C e

Página 16 - Contents

09112FrSpécifications de la commande série(1) Niveau du signalNiveau RS-232C(2) Format des donnéesLongueur des données : 8 bitsBit d’arrêt : 1 bitPari

Página 17 - Before you start

113Fr09Mnémoniques des commandesLes mnémoniques des commandes consistent en deux caractères alphabétiques ASCII. Les majuscules et les minuscules peuv

Página 18 - Playable file formats

09114Fr• Les fonctions nouvellement affectées sont indiquées ci-dessus.3 Sélectionnez la touche nouvellement affectée.Utilisez les touches /// pou

Página 19 - About SD memory cards

115Fr09Réglages effectués en usineLes combinaisons et fonctions de commutateurs affectées en usine sont indiquées ci-dessous. Les combinaisons et fonc

Página 20

09116FrÀ propos des fonctions réseauLes fonctions suivantes peuvent être utilisées lorsque cet appareil est raccordé à un réseau (LAN) et l’applicatio

Página 21

117Fr10Chapitre 10Divers/En cas de problèmeMise à jour du micrologicielLe micrologiciel peut être mis à jour de deux façons : en utilisant une carte m

Página 22 - About USB storage devices

10118Fr GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,

Página 23 - Functions

119Fr10If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free

Página 24 - Front Panel

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare corret

Página 25 - Rear Panel

10120Fr5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked wi

Página 26 - Installation

121Fr10Licence OpenSSLLa boîte à outils OpenSSL reste sous double licence, c’est-à-dire que les conditions de la Licence OpenSSL et celles la licence

Página 27 -  Transporting this unit

10122Fr“ouvrage fondé sur le Programme” désigne soit le Programme, soit un ouvrage qui en dérive au titre des lois sur le droit d’auteur : en d’autres

Página 28

123Fr10 LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNUVersion 2.1, février 1999Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth

Página 29 - External Dimensions/Weight

10124Frproduire un exécutable modifié contenant la Bibliothèque modifiée. (Il est admis que l’utilisateur qui change le contenu de fichiers de définit

Página 30 - Connections

125Fr10En cas de panneUne erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne f

Página 31 - AUDIO OUT terminals

10126FrCarte mémoire SDL’image est coupée. • L’image peut être coupée pendant le changement de résolution.• L’image peut être coupée si la vitesse de

Página 32 - (10/100) port

127Fr10USBDiversAnomalie Vérification SolutionNO USB MEMORY s’affiche. Est-ce que le dispositif de stockage USB est bien raccordé ?• Éteignez l’appare

Página 33 - EXT TERMINAL

10128Fr Aux utilisateurs du câble CC-13/13A RS-232C fourni par PioneerLa commande RS-232C peut ne pas fonctionner lorsque vous utilisez le câble CC-1

Página 34 - Main unit display

129Fr10Spécifications Remarque• Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d’amélioration.• Pu

Página 35 -  Normal display

ATTENZIONEQuesto apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nellevicinanze di questo apparecchi

Página 38 - Navigator screen

<DRC1378-A><09L00001> Printed in Japan / Imprimé au JaponPublication de Pioneer Corporation.© 2009 Pioneer Corporation.Tous droits de repr

Página 39 -  To resume normal playback

Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctam

Página 40 -  To cancel Repeat Play

ADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (c

Página 41 - Playing from a specific

16EnContents01 Before you startWhat’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Putting the batteries in the remote c

Página 42 - SN. JATW01 234 5J P

17En01Chapter 1Before you startWhat’s in the box•Remote control x 1• AA/R6 batteries x 2•Power cord x 1• Rack mount brackets x 2• HDMI retaining cover

Página 43 - Measuring the SD

0118EnPlayable file formatsThe file formats playable on this unit are shown below.• Pioneer does not guarantee that all files (including those combini

Página 44 - Settings

19En01Video output formats Note• Settings in bold indicate the factory defaults.About SD memory cards• SDHC memory cards can be used with devices supp

Página 45 -  Display settings

Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After

Página 46 -  Other settings (Options)

0120EnCautions on using SD memory cards• SD memory cards are precision electronic devices. Handle them with care. Bending, dropping or subjecting SD m

Página 47

21En01SD memory card folder structureThe folders video, picture, text and system are created in the root directory. The files stored in the different

Página 48 - Play Menu

0122EnAbout USB storage devicesThe USB storage devices that can be connected to this unit are as shown below.• USB memory devices and HDDs (hard disk

Página 49 -  Loading/saving settings

23En01Part Names and FunctionsRemote Control1 STANDBY/ON (page 36)Press to turn the power on and off (to the standby mode).2MEMORYUse this after upda

Página 50 -  Formatting SD memory cards

0124EnFront Panel1 STANDBY/ONPress to turn the power on and off (to the standby mode). The indicator lights green when the power is on, orange when t

Página 51 - Information Menu

25En0113 LCD (page 34)Press to switch the liquid crystal display. When pressed while the main unit display’s backlight is off, the backlight turns on.

Página 52 - Power On Start setting

0226EnChapter 2InstallationCautions on use• Please note that Pioneer will accept no responsibility whatsoever for loss of business opportunities or ot

Página 53 - Playlists

27En02 When mounting on a rackBe sure to use the included rack mount brackets. Using anything else could damage this unit or result in injury. For de

Página 54 - Schedules

0228EnAttach the included rack mount brackets to the screw holes in the side of this unit using the included screws, four screws per side.• When attac

Página 55 - Communications/Control

29En02External Dimensions/WeightUnit: mmMain unit weight: 5 kgRack mount bracket weight: Approx. 0.3 kg (total of left and right brackets)(Not includi

Página 56 - Commands and

Read these instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Follow all instructions.Do not use this apparatus near water.Clean only with dry clo

Página 57 - Setting the extend

0330EnChapter 3ConnectionsBe sure to turn off the power (set it to standby) then unplug the power cord from the power outlet whenever making or changi

Página 58 - (switch interface)

31En032 Attach the HDMI retaining cover to the HDMI cable.Mount the HDMI retaining cover so that it retains the connector securely.• Depending on the

Página 59 - Settings upon purchase

0332En Note• Only video signals with NTSC or PAL resolutions are output from the VIDEO OUT terminal. Set the output using the TV SYSTEM (NTSC, PAL) sw

Página 60 -  Remote monitoring

33En03Connecting USB storage devices Caution• Be sure to turn this unit’s power off (to the standby mode) before connecting or disconnecting USB stora

Página 61 - Others/Troubleshooting

0434EnChapter 4DisplayMain unit displayDisplaying the playing status1 Press the LCD button on the main unit’s front panel.The main unit display change

Página 62

35En04Monitor OSDWith the Monitor OSD setting, the playback information is superimposed over the picture of the display connected to this unit’s VIDEO

Página 63

0536EnChapter 5Basic OperationLoading the SD memory card Caution• If the SD memory card is inserted or removed while this unit’s power is still on, it

Página 64

37En05Basic operation of the settings and menu screensThe procedure may differ according to the selected menu and item.1 Display the SETUP screen.Pres

Página 65

0538EnEx.: Inputting the IP address• Input the IP address three digits at a time. Once you have finished inputting three digits, press the  button to

Página 66 - Troubleshooting

39En05 Note• Even without opening the Navigator screen, files can be played by pressing the  PLAY button. Playback starts from the first file in alph

Página 67 - SD memory card

This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003.D8-10-1-3_A1_EnWARNINGThis equipment is not waterproof. To prevent a fire orshock hazard

Página 68

0540EnPlaying in slow motion1 In the pause or still picture play mode, press and hold in the  or  button.• The speed changes each time the button is

Página 69

41En05Playing from a specific position (Time Search/Frame Search)Use this procedure to specify the time or frame from which you want to start playing.

Página 70 - Specifications

0542EnSwitching the resolutionUse the procedure below to switch the resolution of the video signals output from COMPONENT VIDEO OUT terminal, HDMI OUT

Página 71

43En05Measuring the SD memory card’s transfer speedThe speed at which data on the SD memory card is read into this unit can be measured. Caution• This

Página 72 - Sommaire

0644EnChapter 6SettingsSetting MenuFor details on operating the settings screen, see page 37. Note• Settings in bold are the factory defaults.Video Se

Página 73 - Avant de commencer

45En06Initial Settings Video output settings (Video Output)1. • When EDID is set to Off or when the display is not connected by HDMI cable, an “*” is

Página 74 - Formats de fichiers lisibles

0646En Other settings (Options)1. • The LCD button always operates (remains unlocked), regardless of the Front Key setting.• To temporarily unlock op

Página 75 - Formats de sortie vidéo

47En06 About the external synchronizing functionWith this unit, the video output signal can be synchronized with NTSC/PAL signals or HD tri-level syn

Página 76

0648EnNetwork SettingsUse the procedure below to make the network settings. For details on this unit’s network function, see page 60.1. For instructio

Página 77

49En06Advanced setting menu (ADV. Setting Menu)Loading and saving settings (Load/Save)Settings can be loaded from a USB storage device or SD memory ca

Página 78

IMPORTANT NOTICETHE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM.RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCLOSED WARRANTY CARD AND

Página 79 - Noms et fonctions des

0650EnFile management (File Manage)Use the procedure below to copy and delete files in the USB storage device’s root directory and in the video, pictu

Página 80 - Face avant

51En06Information MenuInformation display (Player Property)This displays the firmware version, the time for which the power has been on, information o

Página 81 - Panneau arrière

0652EnPower On Start settingThis sets this unit’s operation after the power cord is plugged into an outlet.1 Display the PLAY MODE screen.Press the PL

Página 82

53En07Chapter 7PlaylistsPlaying the files in the desired order (Recall)When playlists created using the application (HD PILOT) are used, the desired p

Página 83 -  Transport de l’appareil

0854EnChapter 8SchedulesSetting times for turning the power on and off automaticallyThe schedule function allows you to automatically turn this unit’s

Página 84

55En09Chapter 9Communications/ControlSerial interface specificationsThis unit is equipped with a serial control interface conforming to RS-232C standa

Página 85 - Dimensions externes/Poids

0956EnSerial control specifications(1) Signal levelRS-232C level(2) Data formatData length: 8 bitsStop bits: 1 bitParity: None(3) Communications speed

Página 86 - Raccordements

57En09Command mnemonicsCommand mnemonics consist of two-digit ASCII alphabetic coded characters. Uppercase and lowercase characters can be used withou

Página 87 - AUDIO OUT

0958En• The newly assignable functions are as shown below.3 Select the button to be newly assigned.Use the /// buttons to select, then press the E

Página 88 - LAN (10/100)

59En09Settings upon purchaseThe switch combinations and functions assigned upon purchase are shown below. Combinations and functions 1 to 30 can be ch

Página 89

Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’apparei

Página 90 - Afficheur

0960EnAbout network functionsThe functions below can be used when this unit is connected to a network (LAN) and the application (HD PILOT) is used. Fo

Página 91 -  Affichage normal

61En10Chapter 10Others/TroubleshootingUpdating the firmwareThere are two ways to update the firmware: using an SD memory card or USB storage device, o

Página 92 - Fonctionnement de base

1062En GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,

Página 93 - Fonctionnement de

63En10DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR L

Página 94 - Navigator

1064Enversion 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can

Página 95 - Opérations diverses

65En10Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.You should also get your employer (if you work as a programmer) or your

Página 96 - (Lecture répétée)

1066EnTroubleshootingIncorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component,

Página 97 - Recherche d’image)

67En10SD memory cardUSB• No sound is output.• Sound is not properly output.• Is the data playable on this unit?• Is UNSUPPORTED VIDEO CONTENTS display

Página 98

1068EnOthers• An error occurs while files are being loaded/saved.• USB READ ERROR or USB WRITE ERROR is displayed.Is the USB storage device write-prot

Página 99 - Mesure de la vitesse

69En10 To users of the CC-13/13A RS-232C cable supplied by PioneerRS-232C control may not work when using the CC-13/13A RS-232C cable supplied by Pio

Página 100 - Réglages

P1-4-2-2_FrCet appareil numérique de la Classe B est conformeà la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-3_A1_Fr[Pour modèle du Canada]La conformité à ces d

Página 101 -  Réglages d’affichage

1070EnSpecifications Note• The specifications and design of this product are subject to change without notice.• Published by Pioneer Corporation. Copy

Página 103 - 0009V-DH0009V-DH0009V-DH

72FrSommaire01 Avant de commencerContenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Mise en place des piles dans la télécomma

Página 104 - Menu de lecture

73Fr01Chapitre 1Avant de commencerContenu de l’emballage• Télécommande x 1• Piles AA/R6 x 2• Cordon d’alimentation x 1• Supports de montage en rack x

Página 105

0174FrFormats de fichiers lisiblesLes formats de fichiers lisibles sur cet appareil sont indiqués ci-dessous.• Pioneer ne garantit pas que tous les fi

Página 106 - Paramètre Description

75Fr01Formats de sortie vidéo Remarque• Les réglages usine sont indiqués en caractères gras.A propos des cartes mémoire SD• Les cartes mémoire SDHC pe

Página 107 - Menu d’informations

0176FrPrécautions à prendre lors de l’emploi de cartes mémoire SD• Les cartes mémoire SD sont des dispositifs électroniques de précision. Maniez-les a

Página 108 - Réglage Marche à la

77Fr01Structure des dossiers d’un carte mémoire SDLes dossiers video, picture, text et system sont créés dans le répertoire principal. Les fichiers en

Página 109 - Listes de lecture

0178FrÀ propos des dispositifs de stockage USBLes dispositifs de stockage USB suivants peuvent être reliés à cet appareil.• Mémoires USB et lecteurs d

Página 110 - Calendriers

79Fr01Noms et fonctions des élémentsTélécommande1 STANDBY/ON (page 92)Sert à allumer et éteindre (mode de veille) l’appareil.2MEMORYÀ utiliser après

Página 111 - Communications/Commande

AVERTISSEMENTCet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près delui un récipient rempli d’

Página 112 - Commandes et états

0180FrFace avant1 STANDBY/ONSert à allumer et éteindre (mode de veille) l’appareil. Le témoin s’allume en vert lorsque l’appareil est allumé, en oran

Página 113 - Réglage des fonctions

81Fr0113 LCD (page 90)Sert à allumer ou éteindre l’affichage à cristaux liquides. Une pression sur cette touche lorsque l’affichage de l’appareil est

Página 114 - (interface de commutation)

0282FrChapitre 2InstallationPrécautions d’emploi• Veuillez noter que Pioneer décline toute responsabilité quant aux pertes d’opportunités commerciales

Página 115 - Réglages effectués en usine

83Fr02 Lors du montage en rackVeillez à utiliser les supports de montage en rack fournis. L’emploi de tout autre chose peut endommager cet appareil e

Página 116 -  Contrôle à distance

0284FrFixez les supports de montage en rack fournis aux trous de vis sur le côté de cet appareil avec les vis fournies, soit quatre vis de chaque côté

Página 117 - Divers/En cas de problème

85Fr02Dimensions externes/PoidsUnité : mmPoids de l’appareil principal : 5 kgPoids du support de montage en rack : Environ 0,3 kg (supports gauche et

Página 118 -  GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

0386FrChapitre 3RaccordementsVeillez à toujours éteindre l’appareil (le mettre en veille) et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise d’alime

Página 119 -  GNU LESSER GENERAL PUBLIC

87Fr032 Fixez le câble de maintien HDMI au câble HDMI.Montez le couvercle de maintien HDMI de sorte qu’il retienne bien le connecteur.• Selon la taill

Página 120

0388Fr Remarque• Seuls les signaux vidéo de résolutions NTSC ou PAL sortent par la prise VIDEO OUT. Réglez la sortie avec le commutateur TV SYSTEM (NT

Página 121 -  The BSD License

89Fr03Raccordement de dispositifs de stockage USB Attention• Veillez à éteindre cet appareil (mettre en veille) avant de brancher ou débrancher des di

Página 123 - LIMITÉE GNU

0490FrChapitre 4AfficheurAfficheur de l’appareilIndication de l’état de la lecture1 Appuyez sur la touche LCD sur la face avant de l’appareil.L’affich

Página 124 - Générale GNU

91Fr04Affichage sur moniteurLe paramètre Monitor OSD permet de superposer les informations concernant la lecture sur l’image affichée à l’écran raccor

Página 125 - En cas de panne

0592FrChapitre 5Fonctionnement de baseInsertion de la carte mémoire SD Attention• La carte mémoire SD peut ne pas fonctionner normalement si elle est

Página 126 - Carte mémoire SD

93Fr05Fonctionnement de base des pages de réglages et de menusLa marche à suivre peut varier selon le menu et l’élément sélectionné.1 Affichage de la

Página 127

0594FrEx. : Saisie de l’adresse IP• Saisissez l’adresse IP trois chiffres à la fois. Lorsque vous avez saisi trois chiffres, appuyez sur la touche  p

Página 128

95Fr05 Remarque• Même sans ouvrir la page Navigator, les fichiers peuvent être lus en appuyant sur la touche  PLAY. La lecture commence par le premie

Página 129 - Spécifications

0596FrLecture au ralenti1 En mode de pause ou d’arrêt sur image, appuyez un instant sur la touche  ou .• La vitesse change chaque fois que vous appu

Página 130

97Fr05Lecture à partir d’un point précis (Recherche temporelle/Recherche d’image)Procédez de la façon suivante pour spécifier le temps ou l’image d’où

Página 131

0598FrChangement de la résolutionProcédez de la façon suivante pour changer la résolution des signaux vidéo sortant par la prise COMPONENT VIDEO OUT e

Página 132 - PIONEER CORPORATION

99Fr05Mesure de la vitesse de transfert d’une carte mémoire SDLa vitesse à laquelle les données d’une carte mémoire SD sont lues sur cet appareil peut

Comentários a estes Manuais

Sem comentários