Ricevitore con lettore DVD/CDXV-DV323 XV-DV424Sistema di diffusoriS-DV323 S-DV424Istruzioni per I’usoXV-DV323.book Page 1 Monday, January 26, 2004
Controlli e display0210It13 Indicatori dei diffusoriQuesti indicatori segnalano quale diffusore viene usato per la riproduzione dell’attuale fonte (no
Controlli e display0211ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 FRONT SURROUNDUsare per selezionare una modalità di ascolto Front Surround (
Controlli e display0212ItCH LEVEL Utilizzare per regolare il livello dei diffusori (pagina 47).16 Tasti DVD/CD AUDIO Premere questo tasto per selezion
Come iniziare0313ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCapitolo 3Come iniziareAccensione e regolazioneDopo aver verificato se sono stati ef
Come iniziare0314It4 Premere ENTER di nuovo per concludere l’installazione.• Usare il tasto (cursore destra) per selezionare Back, quindi premere E
Come iniziare0315ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConfigurazione del suono Home CinemaA seconda delle dimensioni e delle caratteristic
Come iniziare0316It Nota• La funzione Room Setup imposta automaticamente il livello e il ritardo di canale. Se si sono configurati manualmente i livel
Come iniziare0317ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol Suggerimento• La guida dei pulsanti nella parte inferiore di ogni display OSD mostr
Come iniziare0318It Nota• Con alcuni dischi DVD, in determinate sezioni del disco i controlli di riproduzione potrebbero non funzionare. Non si tratta
Come iniziare0319ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolPer soli dischi DVD: Se si toglie un disco dal lettore, la posizione di ultima ripro
Luogo: parte inferiore dell’unitàIl punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzi
Come iniziare0320ItAlle volte i menu dei DVD-Video vengono visualizzati automaticamente quando si avvia la riproduzione; in altri casi i menu vengono
Come iniziare0321ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolPer ascoltare la radioIl sintonizzatore può ricevere programmi in FM ed AM e consent
Come iniziare0322ItPer memorizzare delle stazioniÈ possibile salvare un massimo di 30 stazioni preselezionate per accedere facilmente alle stazioni fa
Ascolto del sistema0423ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCapitolo 4Ascolto del sistemaInformazioni sulle modalità di ascoltoCome spiega
Ascolto del sistema0424ItAscolto dell’audio surroundÈ possibile ascoltare ogni fonte stereo o multicanale, analogica o digitale nell’effetto surround.
Ascolto del sistema0425ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUso degli effetti di Advanced SurroundÈ possibile usare l’effetto Advanced Sur
Ascolto del sistema0426ItSe è stato selezionato Frt. Movie o Frt. Music, si avranno i migliori risultati girando ogni diffusore surround di circa 50°
Ascolto del sistema0427ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMiglioramento del parlato• Impostazione predefinita: Dialog OffLa funzione mig
Ascolto del sistema0428ItLa funzione di ascolto Midnight consente di ascoltare l’audio surround effettivo dei film a bassi livelli di volume. L’effett
Riproduzione di dischi0529ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCapitolo 5Riproduzione di dischi Nota• Alcuni DVD limitano l’uso di alcune
PRECAUZIONEQuesto prodotto contiene un diodo al laser di classe superiore alla classe 1. Per motivi di sicurezza, non smontare i coperchi e non proced
Riproduzione di dischi0530ItAvanzamento di un fotogramma alla volta in avanti/indietroCon i dischi DVD, è possibile avanzare di un fotogramma alla vol
Riproduzione di dischi0531ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSelezionare una cartella o una traccia all’interno della cartella.La riprod
Riproduzione di dischi0532It• Per i dischi WMA/MP3 selezionare Disc Repeat, Folder Repeat o Track Repeat (o Repeat Off). Suggerimento•È anche possibil
Riproduzione di dischi0533ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Inoltre, è possibile usare il tasto RANDOM del telecomando per selezionar
Riproduzione di dischi0534It6 Per riprodurre la lista programmi, premere (riproduzione).La riproduzione programmata rimane attivata fino a quando no
Riproduzione di dischi0535ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 In caso di riproduzione di un disco, premere (arresto).2 Premere CLR. N
Riproduzione di dischi0536ItCambio di lingua per l’audio dei DVDQuando si riproduce un disco DVD registrato con dialoghi in due o più lingue, è possib
Riproduzione di dischi0537ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolQuando viene riprodotta una scena multi-angolo, per indicare che sono dispo
Visualizzazione da dischi di file JPEG0638ItCapitolo 6Visualizzazione da dischi di file JPEGRiproduzione di uno slideshow JPEGDopo aver caricato un CD
Visualizzazione da dischi di file JPEG0639ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolLa colonna a sinistra mostra le cartelle del disco, quella
4ItGrazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Per utilizzare correttamente il modello acquistato leggere attentamente le istruzioni per l´uso
Altre funzioni del sintonizzatore: RDS0740ItCapitolo7:Altre funzioni del sintonizzatore: RDSIntroduzione al sistema RDS Il sistema dati radio, o RDS c
Altre funzioni del sintonizzatore: RDS0741ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCountry – Musica countryNation M – Musica popolare in lingu
Per utilizzare il timer0842ItCapitolo 8Per utilizzare il timerImpostazione del timer della svegliaUtilizzare il timer della sveglia per impostare l’ac
Per utilizzare il timer0843ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAccensione/spegnimento del timer della svegliaSe il timer della sveglia è
Suono surround e altre impostazioni0944ItCapitolo 9Suono surround e altre impostazioniUso del menu System SetupTutte le impostazioni disponibili nel m
Suono surround e altre impostazioni0945ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolImpostazione della distanza dei diffusori surroundSpecificare
Suono surround e altre impostazioni0946ItImpostazione della modalità di controllo• SR+ Off – Disattiva SR+ (questa unità e lo schermo al plasma funzio
Suono surround e altre impostazioni0947ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolImpostazione dei livelli dei canaliDalla posizione di ascolto
Menu di regolazione video (Video Adjust)1048ItCapitolo 10Menu di regolazione video (Video Adjust)Regolazione video (Video Adjust)• Impostazione predef
Menu Initial Settings1149ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCapitolo 11Menu Initial SettingsUtilizzo del menu delle impostazioni inizial
5ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCambio dell’angolo di visuale. . . . . . . . . . 36Visualizzazione delle informazioni del disco37In
Menu Initial Settings1150ItImpostazioni LanguageImpostazioni displayImpostazione Opzione FunzioneAudio Language EnglishSe c’è una colonna sonora ingle
Menu Initial Settings1151ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolOpzioni (Option)Parental Lock• Livello predefinito: Off; Password predefinit
Menu Initial Settings1152ItModifica della passwordPer modificare la password, confermare quella esistente, quindi immetterne una nuova.1 Selezionare ‘
Altri collegamenti1253ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCapitolo 12Altri collegamentiPer collegare antenne esterneAntenna AM esternaUti
Altri collegamenti1254It• Collegare le prese LINE 1 (IN) alle uscite analogiche di un componente di riproduzione ausiliare.Sono compresi componenti co
Altri collegamenti1255ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol Nota• Attivando la modalità Registrazione, non è possibile usare gran parte de
Altri collegamenti1256ItCircuito SCARTIl seguente schema mostra il circuito del connettore SCART a 21 pin. Questo connettore fornisce i segnali video
Altri collegamenti1257ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUso della modalità SR+ con uno schermo al plasma PioneerSe si è collegati con u
Informazioni aggiuntive1358ItCapitolo 13Informazioni aggiuntiveImpostazioni opzionali di sistemaSi accede a queste impostazioni usando il menu System
Informazioni aggiuntive1359ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolImpostazione attenuatore lineaSe la fonte collegata all’ingresso analogico
Prima di iniziare016ItCapitolo 1Prima di iniziareCaratteristiche• Compatibile con DAC a 24 bit/96 kHzQuesto sistema è totalmente compatibile con disch
Informazioni aggiuntive1360It1 Portare il sistema in modo di attesa.2 Tenere premuto il tasto (arresto) sul pannello anteriore per circa 8 secondi f
Informazioni aggiuntive1361ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolStrofinare in linea retta dal centro verso il bordo esterno.Non strofinare
Informazioni aggiuntive1362It Utilizzare in un ambiente eccessivamente polveroso o umido. Sistemare direttamente sopra un amplificatore o un altro c
Informazioni aggiuntive1363ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSoluzione dei problemiLe operazioni non corrette possono essere spesso int
Informazioni aggiuntive1364ItLettore DVD/CD/Video CDSul display viene visualizzato Sound Demo e l’unità non può essere controllata.• Premere e tenere
Informazioni aggiuntive1365ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDischi WMA/MP3/JPEGQuando si registra su VCR o si passa mediante un selett
Informazioni aggiuntive1366ItSintonizzatoreMessaggio di erroreProblema RimedioRicezione disturbata durante la trasmissione radio.• Collegare l’antenna
Informazioni aggiuntive1367ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDimensioni dello schermo e formato dei dischiI DVD Video dispongono di var
Informazioni aggiuntive1368ItElenco dei codici di linguaLingua (Lettra dei codici di lingua), Codice linguaElenco dei codici di nazioneNazione, Codice
Informazioni aggiuntive1369ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolElenco dei codici di preselezioneSi noti che esistono dei casi in cui solo
Prima di iniziare017ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCompatibilità con dischi CD-R/RW• Formati compatibili: CD-Audio, Video CD/ Super
Informazioni aggiuntive1370ItGlossarioProdotto su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e il simbolo doubleD sono ma
Informazioni aggiuntive1371ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCaratteristiche tecnicheSezione dell’amplificatoreUscita di potenza contin
Informazioni aggiuntive1372ItDimensioni . . . . . . 240 (W) x 87 (H) x 79 (D) mmPeso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8
<04B000001> Printed in <XRC3143-A>
Controlli e display028ItCapitolo 2Controlli e displayPannello anteriore1 Indicatore di funzionamento2 OPEN/CLOSEPremere questo tasto per aprire o ch
Controlli e display029ItEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDisplay1 Indicatori del sintonizzatoreSi illumina quando si trova in uno dei di
Comentários a estes Manuais