Pioneer DDJ-WEGO2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Controladores de DJ Pioneer DDJ-WEGO2. Pioneer DDJ-WEGO2 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 22
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Contrôleur pour DJ
DDJ-WEGO2
Mode d’emploi
http://pioneerdj.com/support/
Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers
types d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DDJ-WEGO2

Contrôleur pour DJDDJ-WEGO2Mode d’emploihttp://pioneerdj.com/support/Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informati

Página 2 - Sommaire

Fr10Noms et fonctions des élémentsAB2 Platine 3 Mixeur 2 Platine3 Mixeur1 Navigateur1 Navigateur 3 Mixeur2 Platine 3 Mixeur 2 Platine2 Platinep12 2dkc

Página 3 - Informations préliminaires

Fr11Noms et fonctions des éléments2 Platine3 Touche fSert à lire/interrompre la lecture de morceaux.4 Touche CUE! Pression : Pose un point de repère

Página 4 - Avant de commencer

Opérations de baseOuverture du systèmeLorsqu’un ordinateur est utilisé1 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un câble USB.2 Allumez l’ordi

Página 5

Fr13Opérations de baseRéglage de la qualité du sonTournez les commandes [EQ (HI, MID, LOW) ] de chaque platine.Contrôle du son par un casque (rC)1 Ra

Página 6

Fonctionnement (caractéristiques de cet appareil)FE ETypes de modes JOG FX (rE)2 3 4 51Cet appareil présente 5 types de modes JOG FX.Les types de mode

Página 7

Fr15Fonctionnement (caractéristiques de cet appareil)Sélection de la couleur parmi les couleurs prérégléesAppuyez sur la touche [CUE ] tout en tenant

Página 8 - Raccordements

Opérations avancéesHH JJIGG IUtilisation de la fonction CUE (rG)1 En pause, appuyez sur la touche [CUE] pour poser un point de repère à la position o

Página 9

Fr17Opérations avancéesRéglage des paramètres SAMPLERLe volume du [SAMPLER], etc. peut être réglé sur l’ordinateur.1 Cliquez sur [ ] sur l’écran de l

Página 10 - 1 Navigateur

Fonctionnement (autres fonctions)Analyse des fichiers! Cette fonction s’effectue sur l’ordinateur. Ce n’est pas possible sur cet appareil.Il est cons

Página 11 - 3 Mixeur

Fr19Fonctionnement (autres fonctions)Réglage de la sensibilité du détecteur de la molette jogCet appareil présente un mode permettant de régler la sen

Página 12 - Opérations de base

Fr2SommaireComment lire ce manuel! Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Veuillez lire cette brochure et les A lire avant l’utilisation (Importa

Página 13 - Fermeture du système

Informations supplémentairesEn cas de panne! Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. S’il vous sem

Página 14 - Types de modes JOG FX (rE)

Fr21Informations supplémentairesUtilisation comme contrôleur pour un autre logiciel DJCet appareil fournit aussi les données de fonctionnement des tou

Página 15

5 DOMMAGES-INTÉRÊTS ET RECOURS POUR INFRACTIONVous acceptez que toute infraction aux restrictions de cet accord cau-serait à Pioneer un mal irréparab

Página 16 - Opérations avancées

Fr3Informations préliminairesInformations préliminairesCaractéristiquesCet appareil est un contrôleur DJ de forme compacte permettant des prestations

Página 17

Fr4Avant de commencerInstallation du logicielAvant d’installer le pilote! Tout d’abord lisez attentivement l’la page 21, Accord de licence du logicie

Página 18 - Analyse des fichiers

Fr5Avant de commencerÀ propos de l’installation (Windows)Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est terminée.! Connecte

Página 19 - Mode d’éclairage d’ambiance

Fr610 Cliquez sur [Finish].La procédure est alors terminée.VIRTUAL DJ LE est lancé si [Launch VirtualDJ] est coché sur l’écran quand [Finish] est cliq

Página 20 - Informations supplémentaires

Fr7Avant de commencer  S’il y a des interruptions de son avec les réglages par défautRéglez la taille de la mémoire kernel sur [4], puis réglez-la su

Página 21 - À propos du pilote (Windows)

Fr8RaccordementsLes appareils doivent être hors tension lors du raccordement ou du changement de câbles.Seul le câble USB fourni avec ce produit doit

Página 22 - 7 CONDITIONS GÉNÉRALES

Fr9Raccordements1 Prise USBLorsqu’un ordinateur est utilisé! Raccordez cet appareil et l’ordinateur directement avec le câble USB fourni.! Un con

Comentários a estes Manuais

Sem comentários